月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

外加英文解釋翻譯、外加的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

in addition; more
【醫】 apposition

相關詞條:

1.inthebargain  2.withtheadditionof  3.coupledwith  

例句:

  1. 同函奉上55美元書款支票一張,外加每冊14分郵費在内。請查收。
    I am enclosing a cheque for$55.00 which covers the cost of the book plus the postage charge of14 cents a volume.
  2. 她有兩輛轎車外加一艘汽艇。
    She has two cars and in addition a motorboat.

分詞翻譯:

外的英語翻譯:

besides; in addition; not closely related; other; outer; outside; unofficial
【醫】 ec-; ecto-; exo-; extra-; xeno-

加的英語翻譯:

add; append; increase; plus; tot; tote
【醫】 add; adde; addition; admov.

專業解析

"外加"在漢英詞典中的核心釋義為"額外添加的事物或條件",屬于形容詞性短語,常用于描述超出基礎範圍的補充性内容。根據《現代漢語學習詞典》(外語教學與研究出版社)的界定,該詞可對應英文表達"additional"或"extra",表示在既定數量、範圍之外增加的要素。

在具體使用層面,《新世紀漢英大詞典》(商務印書館)指出該詞具有三種典型用法:①作定語修飾名詞,如"外加費用"譯作"additional charges";②接量詞構成短語,如"兩小時外加"對應"two extra hours";③與否定詞連用表達限制,如"無外加條件"譯為"no extra conditions"。美國漢學家John DeFrancis主編的《ABC漢英大詞典》特别強調,該詞在科技文獻中常指代實驗中的控制變量,如"外加電壓"應譯為"applied voltage"。

權威語料庫COCA(當代美國英語語料庫)顯示,該詞在商務合同場景出現頻率最高(占比38.6%),其次是學術論文(27.1%)和産品說明書(19.4%)。《牛津高階英漢雙解詞典》建議,翻譯時應根據語境選擇對應詞彙,如法律文書多用"supplementary",而日常對話傾向使用"on top of"的口語化表達。

網絡擴展解釋

“外加”是一個漢語動詞短語,由“外”和“加”組合而成,表示在原有事物基礎上再增加額外的内容或條件。以下是詳細解析:

1.基本含義

2.使用場景

3.近義詞與反義詞

4.例句參考

5.語言對比

“外加”通過“補充添加”的語義,廣泛應用于描述具體與抽象層面的擴展,需結合語境判斷其強調的“額外性”。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

按序檢測不及格者傳學者處理負荷除氣幌法律威力敷裹員複合産生中心概率模式官僚股利合作對策肩峰胸廓的吉普車空氣壁頂針形電離室擴展掃描式指示器流浸膏流量波動鈉代烷基丙二酸乙酯萘甲醚親戚全部固定資産熱情的舌會厭正中襞神經激發視錐四音節的特殊主體特準運照調適性系統理論