月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

拖曳足英文解釋翻譯、拖曳足的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 shuffle foot

分詞翻譯:

拖曳的英語翻譯:

daggle; draw; hale; haulage; shuffle; trail
【化】 towed vehicle; towing vehicle

足的英語翻譯:

ample; as much as; foot; full; leg; sufficient
【醫】 foot; Paedo-; pedes; pedo-; pes; pod-; podia; podium; podo-

專業解析

在漢英詞典中,“拖曳足”對應的英文術語為foot drop,指因神經或肌肉損傷導緻足部背屈功能障礙的臨床體征,表現為行走時足尖下垂、無法正常擡離地面,需拖拽前進。該現象常見于腓總神經損傷、腰椎神經根病變或中風後遺症。

從病理機制分析,拖曳足的核心成因包括:

  1. 神經損傷:腓總神經受壓或斷裂,阻斷支配胫前肌的信號傳導(來源:Mayo Clinic);
  2. 肌肉萎縮:如進行性肌營養不良導緻的胫骨前肌肌力下降(來源:WebMD);
  3. 中樞神經病變:腦卒中或多發性硬化症引發的運動控制障礙(來源:National Institute of Neurological Disorders and Stroke)。

臨床診斷需結合肌電圖檢測與步态分析,治療可采用踝足矯形器(AFO)或神經松解手術。劍橋詞典特别注明該術語在康複醫學中的專業應用場景。

網絡擴展解釋

“拖曳足”這一表述可能存在混淆。根據現有資料分析,更準确的詞彙應為“曳足”或與“拖曳”相關的動作解釋。以下是綜合多個來源的詳細說明:

一、關于“曳足”的解釋

  1. 基本含義
    “曳足”指坐或站立時用腳在地面拖動的動作,常用于描述無精打采或疲憊狀态下的行為()。例如:提到“曳足”即“用腳在地上拖來拖去”。

  2. 曆史典故
    該詞源自《後漢書·馬援傳》,記載東漢名将馬援帶病堅持觀察敵情時“曳足以觀之”,體現其堅韌不拔的精神。後世以此作為英勇将領的典實()。

  3. 文學引用
    如金代元好問詩句“曳足何人與共船”,進一步強化了該詞的悲壯意象()。


二、關于“拖曳”與“足”的關聯

  1. “拖曳”的含義
    “拖曳”指牽引、拉動的動作()。若與“足”結合,可能指腿部被外力牽引的狀态,但此用法在現有文獻中未明确記載。

  2. 可能的混淆場景
    用戶可能想表達“拖着腳走路”的動作,此時可合并“拖曳”與“曳足”的釋義,描述為:“因疲憊或疾病導緻腳步沉重、難以擡起的行走姿态”。


三、使用建議

如需進一步考證“拖曳足”的用法,建議提供具體語境或查閱更多古籍資料。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

布雷托諾氏白喉承包鑽井膽道膿腫導燃燒嘴電子數據表電鑽閥彈簧發音過弱分批浸出福耳克曼氏畸形假脫機輸入輸出矩形設計可對易性庫函數磷脂酰肌醇氯化稀土漫談棉布印花面貌内分泌衰弱的起伏的什錦的雙核細胞雙鍵分配搜索函數同過程産品外來神經支配外胚層體型違反合同