
【計】 originator indication
【計】 originating
person; this
indication; denotation; designation; prescription
【醫】 indicate; indication; poinling
【經】 directing
在漢英詞典語境下,"始發者指示"(shǐ fā zhǐ shì)是一個具有特定法律和商業含義的術語,主要用于信用證、國際結算、委托付款等正式場景。其核心含義及英文對應表達如下:
始發者(Originator/Initiator)
指發起某項交易、指令或流程的實體(個人或機構)。在金融單據中,特指最初發出支付指令或開立信用證的客戶或銀行。英文對應:Originator(資金/交易發起方)或Initiator(流程啟動方)。
指示(Instruction)
指始發者發出的明确操作要求或授權命令,具有法律效力。英文固定譯為Instruction,強調正式性、強制性(如付款指令、單據處理要求)。
完整術語:始發者指示
英文直譯:Originator's Instruction
專業釋義:指交易發起方(如信用證申請人、付款委托人)向銀行或執行機構發出的書面操作命令,要求其按指定條件處理資金或單據。
信用證(Letter of Credit, L/C)
據《跟單信用證統一慣例》(UCP600),“始發者指示”指申請人(買方)通過開證行發出的單據處理要求,例如:"The issuing bank must comply with the originator's instruction regarding document presentation."(開證行須遵守始發者關于單據提交的指示)。
跨境支付
在國際彙款中,始發者(彙款人)通過SWIFT報文發送付款指令,明确收款方、金額、費用承擔方等,例如:"The originator's instruction must specify 'BEN' for beneficiary-paid charges."(始發者指示需注明"BEN"表示由收款方承擔費用)。
委托付款
在商業合同中,始發方(委托方)書面指示銀行向第三方付款,例如:"Payment shall be made strictly per the originator's instruction."(付款須嚴格遵循始發者指示執行)。
定義"始發者"為:"發起資金轉移或交易指令的一方(a party initiating a funds transfer or transaction order)",強調其在支付指令鍊中的初始責任。
明确"指示"的法律屬性:"銀行僅依據單據表面是否符合信用證條款及始發者指示行事(Banks act solely on documents conformity to L/C terms and originator's instructions)"。
注:術語適用性需結合具體上下文,如法律文書首選Originator's Instruction,金融操作常用Payment Order(支付指令)。
“始發者指示”這一表述需結合“指示”在不同領域的含義進行解析。該詞可能涉及語言學中的語用學概念或公文中的指導性内容。以下是綜合解釋:
在語用學中,指示(Deixis)指語言中依賴語境才能理解的詞語或表達,例如“我”“這裡”“現在”等。
作為行政公文,“指示”是上級對下級部署工作的指導性文件,具有以下特點:
在一般語境中,“指示”還可表示:
“始發者指示”需結合具體領域判斷:在語言學中強調語境依賴性,在公文中體現權威指導性,日常使用則偏向指令或指引。如需進一步區分,可補充具體語境。
飽和試驗保留盈餘變白色念珠菌編譯程式限制腸腹膜炎存根紙電花隙調制器費用比率浮點功能部件高滲的工廠成本工作設計合理療法霍夫曼氏征健檢驗擴管工作朗格罕氏層勞累兩造當事人聯合水浴器臨時工作空間内髒感覺缺失耦腔式磁控管排膿法蘋果餅染色質溶解的刃用锉受損貨物市價隨機區組設計