
【法】 both litigants jointly
a few; both; tael; twain; two
【醫】 amb-; ambi-; ambo-; amphi-; bi-; di-; diplo-
【經】 tael
build; concoct; create; educate; fashion; go to; invite; make
party
【經】 parties; party
“兩造當事人”是漢語法律術語,指訴訟或仲裁中對立雙方的參與者。根據《元照英美法詞典》,“兩造”對應英文“both parties”,特指民事案件中互為權利義務主體的原告(plaintiff)與被告(defendant)。在中國《民事訴訟法》中,該術語強調雙方在司法程式中的平等地位,即“當事人訴訟權利平等原則”(第8條)。
從法律實踐角度,該概念包含三層核心内涵:
該術語源自中國古代“兩曹”的司法稱謂,經近代法律體系改革後确立為現代法律術語。北京大學法學院編纂的《中國法律術語庫》指出,該詞在英美法系中對應“adverse parties”概念,強調訴訟對抗本質。
“兩造當事人”是法律術語,具體解釋如下:
“兩造”指訴訟中的雙方當事人,即原告與被告(民事案件)或控方與辯方(刑事案件)。該詞源于古代司法用語,最早可追溯至《周禮·司寇》中“兩造具備”的記載,強調訴訟雙方需共同到庭。
可譯為"both parties in a lawsuit" 或"plaintiff and defendant"。
提示:該詞屬于專業法律詞彙,日常交流中更常用“訴訟雙方”等通俗表達。如需了解具體案例或曆史演變,可參考《周禮》《呂刑》等文獻。
【别人正在浏覽】