月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

審訊室英文解釋翻譯、審訊室的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 hearing room

分詞翻譯:

審訊的英語翻譯:

inquest; interrogate; try
【法】 examine; hearing; interrogate

室的英語翻譯:

chamber; loculus; room; thalamus; ventricle
【醫】 camera; camerae; cell; chamber; room; thalamo-; ventricle; ventriculo-
ventriculus

專業解析

審訊室(Interrogation Room)是司法機關依法對犯罪嫌疑人、被告人進行訊問的專門場所。其核心含義與法律程式緊密相關,強調合法性與強制性。

一、中文定義與法律屬性

根據《中華人民共和國刑事訴訟法》及相關司法解釋,審訊室特指公安機關、人民檢察院、人民法院在辦理刑事案件時,為訊問犯罪嫌疑人或被告人而設立的規範化空間。其設立需符合法定标準,确保訊問過程合法、安全、可監控,防止刑訊逼供,保障被訊問人權利。訊問過程需全程錄音錄像,并依法制作筆錄。

二、英文術語解析

在英美法系中,對應術語為"Interrogation Room"(《元照英美法詞典》定義:A room used by law enforcement officers for questioning suspects, often equipped with recording devices)。該詞強調執法主體(如警察)對嫌疑人(suspect)的正式問詢,且隱含場所的技術監控屬性。需注意其與"Interview Room"(詢問室,多用于非強制性的證人問詢)的區别。

三、核心功能特征

  1. 程式合法性載體:僅限法定機關(公安/檢察/法院)在立案後使用,需出示證件并告知權利義務(如沉默權、委托辯護權)。
  2. 物理安全設計:通常配備防撞軟包牆體、固定桌椅、無銳角設施,防止自傷或沖突;單向玻璃便于觀察,同步錄音錄像設備留存證據。
  3. 司法權象征:體現國家強制力對涉嫌犯罪個體的控制,是偵查、審查起訴環節的關鍵空間。

權威依據:

審訊室是兼具物理隔離性、程式強制性與法律監督性的特殊司法空間,其運作直接關乎公民權利保障與司法公正實現,為現代刑事司法體系的程式核心場所之一。

網絡擴展解釋

審訊室是司法程式中用于案件調查和證據收集的專用場所,其核心功能及特點可歸納如下:

一、定義與法律屬性

審訊室是偵查人員依法對犯罪嫌疑人進行訊問的場所,主要用于刑事訴訟中的審問、證據獲取及案件事實核查。其使用需嚴格遵守法定程式,如全程錄音錄像、保障被審訊人權利等。與刑訊室不同,審訊室強調合法性,禁止使用非法手段逼供。

二、功能設計

  1. 證據采集
    配備攝像頭、話筒等設備,實時記錄審訊過程,通過分析嫌疑人神态、語言輔助案件偵破。
  2. 安全保障
    采用防撞軟包材料(如隔音牆、緩沖層),防止意外傷害;電子門鎖系統可監測溫濕度等環境參數。

三、空間布局

四、環境特性

通過軟包設計降低噪音幹擾,同時緩解被審訊人心理壓力。空間布置兼顧正式性與適度放松,确保調查順利進行。

五、法律規範

審訊過程需符合《刑事訴訟法》規定,包括但不限于:告知權利義務、限制連續訊問時間、提供筆錄核對等,确保程式正義。

注:具體設施可能因地區或機構有所差異,完整規範可參考《公安機關執法辦案場所設置規範》。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

艾倫氏療法氨丁醇溴茶堿閉路電池不合格文件空間步進式程式編制器不允許的參數格式傳聲橡膠刺毀腦脊髓大理石粉電偶層第二胎位底蘊分環整流子骨化素質國民總所得霍夫曼氏萎縮謹言慎行空氣污染監測系統猛力振蕩内層柔腦膜炎泡果芥铈鈣钛礦水處理清洗劑書寫符號髓膿腫外肌束膜外淋巴管