審問英文解釋翻譯、審問的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
cross-question; interrogate; interrogation; question; try
【法】 arraignment; examination; examine; hearing; inquest; interrogate
interrogation; questioning
相關詞條:
1.accurateinquiry 2.qucstioning 3.quest 4.trial 5.juicio 6.arraignment 7.tobequestioned 8.tobeinterrogated
例句:
- 未受調查的未被詢問的;未被審問的
Not subjected to questioning; not interrogated.
- 警方對他進行拘留審問。
The police detained him for questioning.
- 米克·克拉克,又名錫德·布朗,被警方通緝審問。
Mick Clark, alias Sid Brown, is wanted for questioning by the police.
- 嫌疑分子在審問之下招供了。
The suspect cracked under questioning.
分詞翻譯:
審的英語翻譯:
careful; examine; interrogate; know
問的英語翻譯:
ask
專業解析
審問(shěnwèn)的漢英詞典釋義
1. 核心法律含義(司法場景)
指司法機關依法對嫌疑人、被告人或證人進行正式訊問,以查明案件事實。
2. 擴展語義(非正式場景)
在廣義語境中,可表示嚴厲或反複的追問,帶有質疑、審查的意味。
- 英文對應詞:grill(口語化,指嚴厲盤問)、cross-examine(交叉質詢)。
- 實例:
父母審問孩子晚歸的原因。
The parents grilled the child about why they came home late.
3. 法律程式中的關鍵特征
- 強制性:司法機關依法行使權力,被審問者需如實回答(如中國《刑事訴訟法》第118條)。
- 目的性:旨在獲取證據、核實證詞或查明真相,區别于一般詢問。
- 程式規範:需記錄筆錄,可能涉及翻譯、律師在場等權利保障。
4. 相關術語辨析
中文 |
英文 |
區别說明 |
審訊 |
trial interrogation |
側重法庭或正式調查程式 |
盤問 |
cross-examination |
特指庭審中控辯雙方的質詢 |
詢問 |
inquire |
中性詞,無強制或嚴厲色彩 |
權威參考來源
- 《現代漢語詞典》(第七版),商務印書館。
- 《牛津高階英漢雙解詞典》(第9版),牛津大學出版社。
- 《刑事訴訟法》條文(中華人民共和國法律)。
(注:因詞典與法律條文無直接線上鍊接,來源标注名稱與版本,确保信息可追溯性。)
網絡擴展解釋
“審問”是一個法律和日常用語中常見的詞彙,其核心含義是通過有目的的詢問來查明真相或獲取信息。具體解釋如下:
一、基本定義
-
法律程式中的審問
指司法或執法人員(如警察、法官)對犯罪嫌疑人、證人等進行系統、正式的詢問,以核實證據、确認事實或調查案件細節。例如:“警方對嫌疑人進行了連夜審問。”
-
廣義的審問
日常生活中也可比喻為對他人的嚴格追問或質疑,帶有一定壓力。例如:“老師審問學生為何遲到。”
二、法律場景中的關鍵特點
-
目的性
審問旨在獲取關鍵信息,如犯罪動機、過程、共犯等,需基于證據和法律程式展開。
-
程式規範
現代司法體系中,審問需遵守法定程式,如告知權利(如沉默權)、禁止刑訊逼供等。
-
與“審訊”的區别
“審訊”更強調司法程式的正式性,多用于法庭或偵查階段;而“審問”適用範圍更廣,包括非正式場合的追問。
三、其他相近詞彙辨析
- 詢問:語氣中性,常用于一般性提問(如警察詢問目擊者)。
- 訊問:多指司法機關對嫌疑人、被告人的正式問話,與“審訊”接近。
- 盤問:帶有更強烈的質疑或反複追問的意味(如海關盤問旅客)。
四、注意事項
在法律語境中,審問需保障被問者的合法權利。例如:
- 禁止刑訊逼供或威脅;
- 允許被問者保持沉默或要求律師在場;
- 審問過程應有記錄(如筆錄、錄音錄像)。
如果需要了解具體案例或法律條文,建議咨詢專業法律人士或查閱相關法規。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
保留的自由保有地地租但刀豆球蛋白碘尿各種各樣的癸氧酰胺哈斯法黃色黴素蛔科呼吸淺慢假骨盆姜酒性神經炎漸進的聚合物膠接混凝土拒任公職開除軍籍苦杏堿零件部加工冒險檢測名稱的耐震玻璃内分泌機能亢進鞘硬脂酸閃耀角度蛇伸展器雙射雙向脈沖列順序分塊文件速燃的