月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

剩餘份額英文解釋翻譯、剩餘份額的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 residual share

分詞翻譯:

剩餘的英語翻譯:

residue; leavings; overmeasure; overplus; remain; remainder; remnant; spare
surplus
【醫】 R.; residue; residuum; rest; vestige; vestigium
【經】 overplus

份額的英語翻譯:

lot; portion; quotient; share
【經】 quotient

專業解析

"剩餘份額"在漢英詞典中的核心釋義為:指某個整體中被分配後遺留的未使用部分或未被占有的比例,對應的英文翻譯是"remaining shares"或"residual portion"。根據《現代漢語詞典(漢英雙語版)》的定義,該術語強調總量與已消耗量之間的差額關系。

在金融投資領域,《牛津商業漢英詞典》将其解釋為"未被認購的證券額度"或"基金總規模中未完成銷售的部分",常用于描述IPO發行、基金認購等場景中的未完成配額。例如當某基金計劃募集10億元,已認購8億元時,剩餘份額即為2億元。

該概念在項目管理中,《現代漢語經濟學術語》指出其延伸含義包含"待完成工作量占總計劃的百分比",此時與"progress rate"形成對比關系。在資源分配領域,根據《漢英法律詞典》釋義,剩餘份額特指"法定繼承中扣除必留份後的可分配遺産",具有明确的法律計算規則。

值得注意的術語差異在于:"剩餘份額"強調可量化數值,而"剩餘權利"側重抽象權益。參考《漢英對比語言學》的辨析,前者多用于統計學、會計學等定量分析場景,後者則常見于法學、政治學等定性研究領域。

網絡擴展解釋

“剩餘份額”由“剩餘”和“份額”兩個詞組合而成,其含義需要結合兩者的定義來理解:

  1. 剩餘(shèng yú)
    指從某個總量中減去已使用或已分配部分後,剩下的數量或比例。例如:資金、物資或名額等扣除部分後的餘留部分。高權威來源明确說明剩餘是“從數量裡減去一部分後遺留下來的”,如“每月收入略有剩餘”。

  2. 份額(fèn é)
    指在整體或集合中所占的比例或數量。例如:市場份額表示某公司在市場中的銷售占比,投資份額指個人在項目中的資金占比。

綜合解釋
“剩餘份額”指在總量或整體中,扣除已分配、已使用或已被占有的部分後,剩下的比例或數量。常見應用場景包括:

例如:若某基金總規模為1000萬元,已投資800萬元,則剩餘份額為200萬元(或占總規模的20%)。這一概念強調動态的“餘留狀态”,需結合具體場景量化分析。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

按職能别分類保加利亞列弗保險單一般規定北美鮮黃蓮補充條例采集昆蟲測試碼模式傳統的價格出席者定留寄生對相放大器二氫雄甾酮非系統盤高級教士管接頭顆粒形狀菱形胸露天的穆阿瓦皮目錄記錄瘧原蟲性腦膜炎平方的普通油千裡光醛實驗模型事業機構股東套疊解除法銅匠微觀可逆性原理微量薄層色譜法