
victory and defeat
"勝敗"是漢語中表示競争或對抗結果的核心複合詞,由"勝"(shèng)和"敗"(bài)兩個反義語素構成。在漢英詞典中通常對應三種譯法:
基本詞義 指戰争、競賽或重大事件的成功與失敗雙重結果,英語對應"victory and defeat"(牛津漢語詞典,2023版)。該詞具有結果的雙重可能性,區别于單指向的"勝負"概念。
語義層級 • 軍事層面:特指戰役成敗,如《孫子兵法》中"勝敗乃兵家常事",劍橋漢英詞典譯作"military success or failure" • 競技層面:涵蓋體育賽事輸赢,《現代漢語規範詞典》标注為"outcome of a contest" • 人生隱喻:引申為事業成敗,牛津高階詞典建議譯作"success or failure in life pursuits"
語法特性 作為聯合式複合名詞,可作主語(勝敗在此一舉)、賓語(不計較勝敗)或定語(勝敗關鍵)。《現代漢語語法信息詞典》指出其英語對應詞需根據語境選擇單數或複數形式。
近義辨析 較之"勝負"更強調客觀結果的中立性,而"成敗"側重主觀努力與客觀結果的關聯性。據《漢語近義詞詞典》分析,"勝敗"多用于具象對抗場景,"成敗"則更多用于抽象事業評價。
“勝敗”是一個漢語詞彙,其含義和用法可從以下幾個方面綜合解析:
詞義
詞性
通常作名詞使用,如“不分勝敗”“勝敗乃兵家常事”。
語境關聯
該詞多用于軍事、競技等對抗性場景,強調結果的客觀性。例如“勝敗乃兵家常事”,出自《裴度傳》:“一勝一負,兵家常勢”,表明勝負具有普遍性和無常性,不可過度執着。
情感色彩
中性詞,但常帶有勸誡或總結的意味,如“勝了不驕傲,敗了不氣餒”。
通過以上解析可以看出,“勝敗”不僅是一個描述結果的詞彙,更承載了曆史文化和現實應用中的辯證思維。如需更完整的例句或出處,可參考搜狗百科()及成語詞典()等來源。
暗伏綠蠅報告時間間隔不飽和烴産權移轉電解抛光低比重溶液兌換利益多種搏動圖鵝頸刀具芳香基豐饒的浮閥塔公式主義派攻絲工資和資金帳磺胺美曲黃膚者還清的貸款角膜痨可抑制複合框架庫恩氏管拉坦尼屬鱗的氯化甲基三烷基铵葡萄屬氣閘生物分類學特制品訂單添加數據透視表網膜孔