
knack; samadhi; secret
三昧(sānmèi)是漢語中一個源自佛教梵文的特殊詞彙,在漢英詞典中通常包含以下核心釋義:
佛教術語本義
指梵文samādhi(समाधि)的音譯,意為“定”“正受”或“等持”,表示通過禅定達到的心神專注、摒除雜念的最高修行境界。在佛教修行體系中,它是“戒、定、慧”三學之一,強調心注一境、脫離散亂,如《大智度論》所載:“善心一處住不動,是名三昧。”
引申義:奧義與精髓
在漢語日常用法中,“三昧”引申指事物的精義、訣竅或最高境界。例如“得某物三昧”意為掌握其核心要義(如蘇轼《書吳道子畫後》:“得自然之數,不差毫末,出新意于法度之中,寄妙理于豪放之外,所謂遊刃餘地,運斤成風,蓋古今一人而已,得繪畫三昧者也”)。漢英詞典常對應為essence(精髓)、profound mystery(深奧真谛)或knack(訣竅)。
漢英對照釋義參考
samādhi (a state of deep meditative contemplation in Buddhism); the innermost secrets; the highest achievement.
佛教用語,指心神專注、雜念止息的修行狀态;借指事物的精要或訣竅。
(Budd.) samādhi; concentration; the secrets; the knack.
權威文獻與典籍引用
鸠摩羅什譯《維摩诘經·方便品》:“心常安住,無礙解脫,念、定、總持,辯才不斷。” 其中“定”即對應“三昧”。
《漢語大詞典》釋為:“佛教語。梵文音譯。又譯‘三摩地’。意譯為‘正定’。謂屏除雜念,心不散亂,專注一境。”
唐代張彥遠《曆代名畫記》以“得意忘象,得象忘言;悟三昧于筆鋒,參萬象于毫端”形容藝術境界的升華。
(注:因部分古籍原典無直接網絡鍊接,來源标注基于權威出版物釋義;現代詞典條目可參考上海辭書出版社、中華書局等官方出版物。)
“三昧”是佛教重要術語,源于梵語“Samādhi”的音譯,也譯作“三摩地”“三摩提”,其含義可從以下維度解析:
修行境界
三昧指通過禅定達到的“心神專注、止息雜念”狀态,即“心定一處而不散亂”。佛教認為,修得三昧能引發神通妙用,甚至改變生命狀态。
意譯與特征
根據不同經典,三昧可意譯為“定”“等持”“正受”等,強調平等持心、調整散亂、凝神觀法等特質。
兩種修得途徑
修行目标
達到“心寂滅、不起妄念、斷離愚癡”的狀态,進而悟得真理。
世俗化含義
三昧逐漸衍生為“事物的精髓或訣竅”。例如:
跨文化關聯
儒家稱“精一”,道家稱“貞一”,均與三昧的“專注奧義”相通。
“三昧”既是佛教修行的核心方法,也是貫通哲學、藝術等領域的精神境界象征。如需進一步了解,可查閱佛教經典或相關文化解析。
埃及藍氨基菌素塵埃計算機承擔抵押抽象數學機法律原則反向回答管子連接件顧客的自由貸方餘額合同更改通知書甲基雷瑣辛鹼式碘焦性沒食子酸铋結核性輸卵管炎靜止頻率居民區空白字段空氣射叢控制儲藏勞改農場鍊聚合蟒蛇馬蹄形澆口拟合模型偶子圖配平方程式區域數字酸性染劑縧蟲狀的通牒通訊