布露的程度英文解釋翻譯、布露的程度的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【經】 extent of disclosure
分詞翻譯:
布的英語翻譯:
cloth; fabric
【建】 cloth
露的英語翻譯:
dew; reveal; show; syrup
【醫】 essence; essentia
程度的英語翻譯:
degree; extent; grade; measure; pitch; tune
【醫】 Deg.; degree; level
【經】 degree; extent
專業解析
"布露的程度"是一個相對專業的漢語表達,其核心含義可以從字面和引申義兩個層面,結合權威漢英詞典資源解析如下:
-
字面解析與核心概念
- 布露 (bùlù): 指"披露、顯露、公開"的動作或狀态。在漢英詞典中常對應英文動詞如:"to disclose", "to reveal", "to make public", "to expose"。例如,《現代漢語詞典》将其解釋為"表露;顯露"。
- 程度 (chéngdù): 指事物發展變化所達到的狀況、水平或限度。英文對應詞如:"degree", "extent", "level", "measure"。
- 組合義: "布露的程度" 因此指"信息、事實、情感等被披露、公開或顯露出來的範圍、深度或水平"。它強調的不是"是否"披露,而是披露的"多少"、"深淺"或"詳盡與否"。
-
具體含義與應用場景
- 信息透明度: 常用于描述政府、企業或個人在信息公開方面的尺度。例如,"政府提高了財政數據布露的程度"指政府公開了更多或更詳細的財政信息(參考:《牛津英漢漢英詞典》對"disclosure"和"transparency"的釋義)。
- 情感表達: 指個人情感表露的深淺。例如,"他性格内斂,情感布露的程度很低"意指他不輕易或充分表露内心感受(參考:《朗文當代高級英語辭典》對"reveal"在情感語境下的用法)。
- 商業與法律: 在財務報告、合同或法律文件中,指要求披露信息的詳細程度或範圍。例如,"招股說明書對風險的布露程度必須符合監管要求"(參考:專業法律或金融詞典中對"disclosure requirements"的解釋)。
- 學術研究: 指研究中數據、方法或結論公開的詳盡性。例如,"該研究在數據布露的程度上有待提高"(參考:學術寫作指南中關于數據透明度的要求)。
-
英文對應表達
根據具體語境,"布露的程度"可靈活翻譯為:
- The degree/extent of disclosure (最常用,尤其在正式、商業、法律語境)
- The level of revelation/exposure (側重揭示或暴露)
- The extent to which something is revealed/made public (更詳細的描述)
- The depth of disclosure (強調披露的深入程度)
"布露的程度"是一個描述"公開/顯露行為的量度或範圍"的複合名詞短語。其核心在于衡量信息披露、情感表達或事實呈現的廣度、深度和詳盡性,而非簡單的"公開"動作本身。理解其含義需結合具體語境,其在英文中的對應表達也需根據上下文選擇最貼切的詞彙。
網絡擴展解釋
“布露的程度”是一個複合詞組,需拆分理解其含義:
一、詞義解析
-
布露
在漢語中意為“揭示、揭露”,多用于書面語境。例如《三國志》中“布露天下”指将事情公之于衆。該詞也可指古國“大勃律”的别稱(曆史地理領域)。
-
程度
表示事物發展或表現的範圍、水平,如“披露程度”“影響程度”。
二、組合含義
“布露的程度”特指信息被公開或揭露的範圍與深度,常見于以下場景:
- 經濟/法律領域:如企業財務信息披露範圍,對應英文翻譯為 extent of disclosure;
- 文學/曆史領域:描述事件真相被揭露的層次,如“布露的程度越深,越接近事件核心”。
三、注意區分
需避免與醫學術語混淆(如提到的“瞳孔暴露程度”屬于眼科範疇),該詞組核心語義始終圍繞信息的公開性展開。
如需更專業的領域釋義(如古國别稱或財務披露标準),建議通過漢典或專業詞典進一步查詢。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
苄哌酚胺标準數值不燒磚傳膽囊頸多爾濃縮器非絕對判決分群架肱骨内上踝的光電定律鬼臉紅酵母酸堿法漿近中j角技術上的開啟式彈簧安全閥框子庫施曼氏螺旋物磷化石灰卵巢門羅大爾綠色痰屏極回路破裂試驗請求調頁使館訴訟事實陳述酮臭敗屠