月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

如果子句英文解釋翻譯、如果子句的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 if clause; if-clause

分詞翻譯:

如果的英語翻譯:

if; in case; in the event; on condition that; on the understanding that

子句的英語翻譯:

clause
【計】 clause; IN clause IN

專業解析

在漢英詞典視角下,"如果子句"(If-Clause)是條件狀語從句的核心類型,用于表達假設關系。其詳細解釋如下:


一、定義與結構

"如果子句"是由連詞"如果"(英文對應"if")引導的條件從句,表示主句動作發生的前提。其基本結構為:

"如果 + 條件, (則/就) + 結果"

英文結構為:

"If + Condition, (then) + Result"

例如:

中文:如果下雨, 我們就不去公園。

英文:If it rains, we won't go to the park.


二、語義分類與用法

1.真實條件句(Real Conditional)

表示可能實現的假設,時态遵循"主将從現"原則:

2.虛拟條件句(Unreal Conditional)

表示與事實相反的假設,分兩類:


三、特殊規則與注意事項

  1. "除非"替代"如果":

    "除非"(unless)相當于"if not",表否定條件:

    除非下雨,否則比賽照常進行。

    Unless it rains, the match will continue.

  2. 倒裝省略"if":

    虛拟語氣中可省略"if",将were/had/should提前至句首:

    Were I rich, I would travel the world.

    (= If I were rich...)

    來源:柯林斯詞典(Collins Dictionary)

  3. "如果"的隱含邏輯:

    中文"如果"可隱含"隻要...就"(as long as)或"即使"(even if)的語義,需根據語境判斷:

    如果努力,就能成功。(As long as you work hard...)

    來源:韋氏詞典(Merriam-Webster)


四、權威引用參考

  1. 劍橋詞典:條件句結構詳解 https://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/conditionals-if
  2. 牛津學習者詞典:虛拟語氣規則 https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/grammar/conditional_sentences
  3. 朗文詞典:混合條件句解析 https://www.ldoceonline.com/dictionary/conditional
  4. 柯林斯詞典:倒裝條件句示例 https://www.collinsdictionary.com/grammar/conditional
  5. 韋氏詞典:連詞"if"的語義擴展 https://www.merriam-webster.com/dictionary/if

網絡擴展解釋

“如果子句”是英語語法中條件句(Conditional Sentences)的核心組成部分,通常由連詞if 引導,用于表達假設與結果的關系。根據假設的可能性或時間差異,條件句分為以下主要類型:


1. 零條件句(Zero Conditional)


2. 第一條件句(First Conditional)


3. 第二條件句(Second Conditional)


4. 第三條件句(Third Conditional)


混合條件句(Mixed Conditional)


其他注意事項


通過以上分類,可以更清晰地理解“如果子句”在不同語境下的邏輯和語法規則。實際使用中需結合語境判斷假設的真實性及時間關系。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿利馬嗪比翼屬得州儀器公司電梯疊氮苯甲酸疊分的骶關節嵴二氮烷二進制運算乏氧恢複非法途徑文件分支酶分組報文廣播公用事業或其他企業基金工作時間率寡頭固有同構焊油彙編語言程式獎金制度金錢草浸酸光澤法巨像快速翻譯程式庫文件編輯程式痨黴素判決者評述使用溫度網狀質