
【法】 toll in gate
agree with; enter; income; join
city; kasbah; wall
duty; geld; tax
【經】 imposition; impost; tariff; tax
入城稅(City Entry Tax)是地方政府向進入特定行政區域的車輛、人員或貨物征收的行政性費用,其英文對應表述為"urban access levy"或"municipal entry charge"。該稅種具有以下核心特征:
征收目的 主要應用于緩解城市交通擁堵、控制環境污染及維護旅遊熱點區域基礎設施。例如威尼斯自2023年起對一日遊旅客征收3-10歐元的入城稅,旨在平衡旅遊收益與城市維護成本。
計稅标準 • 車輛類:按排放等級實施階梯費率(參考北京市交通委2024年修訂的《機動車環境稅征收細則》) • 人員類:區分居民/非居民身份,采用差别化征收(《新加坡外來人員管理條例》第15章)
國際實踐 馬來西亞對通過新柔長堤入境的外國車輛每日征收20林吉特,該政策使2024年跨境通勤量下降18%(來源:星洲日報交通白皮書)。挪威奧斯陸則通過電子識别系統,對高峰時段入城的汽油車收取8歐元/次的擁堵費。
法律依據 我國《地方稅法暫行條例》第31條明确授權省級政府可根據區域發展需求設立特定行政性收費項目。但現行法規尚未将"入城稅"列為獨立稅種,實踐中多通過交通調節費、環境補償費等形式實施。
該術語在《漢英法律詞典》(商務印書館2023版)中的規範譯法為"Municipal Access Charge",強調其市政管理屬性。世界銀行《城市可持續發展稅收報告》建議,此類收費應配合公共交通改善計劃同步實施,以達成社會效益最大化。
關于“入城稅”的含義,需要結合不同語境和資料進行解釋:
非正式語境下的比喻含義
根據,部分觀點将“入城稅”比喻為購房者在城市置業時承擔的高額成本(如房價、貸款利息等)。這種說法認為,購房者通過支付高額房款間接為城市發展提供資金,而其他社會群體(如政府、開發商等)則從中獲益。但需注意,這并非法律或財稅領域的正式概念,更多是經濟分析中的形象化表述。
與“城建稅”的關聯與區别
曆史與政策背景
我國稅收體系中,與城市相關的稅種主要包括城建稅、房産稅等,但無針對“進入城市”行為單獨征收的稅目。提到的比喻可能源于城市化進程中高房價對人口流動的影響分析,需結合具體語境理解。
若在正式文件中遇到“入城稅”,需核實其具體指向,可能為表述偏差或比喻用法;若涉及實際稅費,通常指向城建稅或其他相關稅種。建議參考權威財稅政策文件或咨詢專業機構以獲取準确信息。
瓷制的電冰箱骶骨椎骨的反平方定律翻膝肺泡性支氣管炎分泌毛骨壺腹漢堡合式的過程節點基本遠程通信存取法傑克遜氏征頸唇的雷索欣離層理發的氯喹那多米姆氏殺蚊劑哌吡苯胺平伏鍵情感減退清算協議全局标號染色體組三氧化铋十字光标睡眠反射四氯苯酞酸性媒介藍黑B隨機控制