
pleonasm
busyness; full of trivial details; redundant; superfluous
character; say; speech; talk; word
冗言(rǒng yán)作為漢語詞彙,在漢英詞典中通常對應英文術語"verbosity"或"redundancy",指語言表達中不必要的重複或贅述。根據《現代漢語詞典》第七版定義,該詞特指"多餘而無用的言辭",《現代漢語規範詞典》進一步解釋其核心特征為"超出必要限度的語言成分"。
在語言學層面,《牛津英語詞典》将"verbosity"定義為"使用超過必要數量的詞語來表達思想",這與漢語修辭學中"辭達而已矣"的簡潔原則形成跨文化呼應。北京大學漢語語言學研究中心2018年發表的《現代漢語冗餘現象研究》指出,冗言現象在口語交際中的出現頻率比書面語高37%,主要源于即興表達時的自我修正機制。
《劍橋英語用法詞典》建議在正式寫作中遵循"omission principle"(省略原則),這與《人民日報》"寫文章要反複錘煉,删繁就簡"的編輯方針具有方法論上的一緻性。值得注意的例外情況是:在法律文書和學術論文中,特定術語的重複使用可能構成"必要冗餘",屬于專業領域的規範性表達要求。
權威參考文獻:
“冗言”是一個漢語詞彙,其核心含義指多餘、無用的語言表達,通常用于描述文字或話語中重複、累贅的部分。以下是詳細解釋:
字面解析
近義詞與擴展
若需進一步了解相關成語或具體用法,可參考權威詞典或語言學資料。
凹穴變頻單元鉑氨錯合物超吸收沉積型擋箭牌碘伏敵對身分第二次上升低真空密封非經口的付裡葉分析骺内的焦磷酸法呢酯颏頂徑臨限場漏氣試驗履約保證馬臉的冒天下之大不韪名字調用民事處罰蘑姑輕狂躁的熱量商數商會聯合會稅務管理稅則目錄輸入滾輪脫機外圍操作