月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

貸款與存款比率英文解釋翻譯、貸款與存款比率的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 loan-deposit ratio

分詞翻譯:

貸款的英語翻譯:

accommodation; credit; extend credit to; lend; loan
【經】 accommodation; bank interest; borrowing; credit facilities; lend; loans

與的英語翻譯:

and; attend; get along with; give; help; offer; take part in; with
【計】 AND

存款的英語翻譯:

deposit; fund; saving
【經】 deposit; money deposited

比率的英語翻譯:

percentage; proportion; rate; ratio
【醫】 proportion; ratio
【經】 rater.; ratio

專業解析

貸款與存款比率(Loan-to-Deposit Ratio, LDR)是銀行業核心監管指标之一,用于衡量金融機構資金運用效率與流動性風險。根據中國人民銀行發布的《商業銀行流動性風險管理辦法》,其定義為銀行總貸款餘額與總存款餘額的比例,計算公式為:

$$ text{LDR} = frac{text{總貸款}}{text{總存款}} times 100% $$

核心意義與應用場景

  1. 流動性管理:LDR反映銀行通過存款支持貸款投放的能力。若比率超過100%,表明貸款規模超過存款基礎,可能依賴同業拆借或央行借款,增加流動性風險(國際清算銀行2024年全球銀行報告。
  2. 監管紅線:中國銀保監會要求商業銀行LDR一般不超過80%,以防範系統性金融風險(《商業銀行流動性覆蓋率管理辦法》。
  3. 貨币政策傳導:央行通過調整存款準備金率間接影響LDR,進而調控市場信貸規模(中國人民銀行2024年貨币政策執行報告。

國際對比與行業實踐

根據标普全球評級2023年銀行業分析,中國銀行業平均LDR為78.5%,低于美國同期的90.2%和歐盟的97.6%,顯示國内銀行更注重流動性安全邊際。但區域性中小銀行因吸儲能力較弱,LDR普遍接近監管上限(中國銀行業協會年度統計。

術語辨析

在漢英詞典中,該指标對應“存貸比”或“貸存比”,英文直譯為Loan-to-Deposit Ratio。國際貨币基金組織(IMF)将其納入金融穩定評估框架,強調需結合存貸款期限結構綜合判斷風險(IMF《全球金融穩定報告》2024。

網絡擴展解釋

貸款與存款比率(又稱存貸比)是衡量銀行資金運用效率和流動性的核心指标,以下為詳細解釋:

一、定義與公式

存貸比指銀行貸款總額與存款總額的比率,計算公式為: $$ text{存貸比} = frac{text{各項貸款總額}}{text{各項存款總額}} times 100% $$ 其中:

二、核心意義

  1. 盈利性
    存貸比越高,表明銀行将更多存款轉化為貸款,利息收入增加,盈利能力提升()。

  2. 流動性風險
    比率過高會導緻銀行可支配資金減少,若儲戶集中提現可能出現流動性危機。因此需在盈利與風險間平衡()。

三、監管與經濟作用

  1. 監管要求
    中國央行曾規定存貸比上限為75%(),但需注意當前部分國家已将其調整為流動性監測指标而非硬性限制。

  2. 經濟風向标
    地方政府常用該比率評估銀行對當地經濟的支持力度,高存貸比反映銀行放貸積極,促進區域發展()。

四、實際應用

示例說明

若某銀行存款100億元,貸款75億元,則存貸比為75%,達到傳統監管上限。此時銀行需關注存款增長或貸款回收,以維持流動性安全。

如需進一步了解具體計算方法或監管動态,可參考(MBA智庫百科)或(東奧實操就業)的來源網頁。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】