
【法】 make much of
consider; think; deem; figure; reckon; take for
【法】 consider; placet
bally; cruelly; extreme; fearfully; mighty; pole
【醫】 per-; pole; polus
importance; emphasis; magnitude
【機】 importance
從漢英詞典角度解析,“認為極重要”指主觀認定某事物具有超越常規的重視程度,對應英文翻譯為"deem extremely important"或"consider paramount"。牛津高階英漢雙解詞典将其定義為"to regard as of the highest priority"(視為最優先事項),強調認知主體對事物價值的最高層級判定。
該短語包含三個核心要素:
在實際應用中,該表達常見于學術研究、政策制定等專業領域。例如《韋氏大學詞典》引用的法律文本用例:"The court deemed it crucial to protect civil liberties"(法院認為保護公民自由至關重要),展現其在正式語境中的權威性表達特征。
“認為極重要”是一個由動詞短語“認為”和形容詞短語“極重要”組合而成的表達,其核心含義為“主觀上斷定某事物具有最高程度的重要性”。以下是詳細拆解:
詞義解析
語義強度
使用場景
近義對比
反義表達
此表達常見于需要突顯主觀價值判斷的正式文本,使用時需注意其隱含的權威性立場,可能引發對判斷依據的追問,因此在學術寫作中建議配合論證過程使用。
阿爾貢國家實驗室暗色孢科保溫夾套泵車轄磁帶結束标志孔打扣電動洗滌機電流泵抵押品回贖權的取消第一中隔口堵塞信號二階方程根絕的公證人認定工作機鼓起檢測工具接受分配者可傳喚的空氣淬火連續處理鄰苯二甲-酸酐流動債權酶克爾燈碾碎試驗器檸檬油精天黑時圖象增強技術維護例行程式