
【經】 underwriter's contract
subscribe; subscribe for; take up
【經】 contribute; submit an offer for; subscribe
bargaining; bond; contract; covenant; deed; indent; indenture; obligation
pact; stipulation
【經】 agreement; agreements; bargain; compact; contract; deed; indenture
instrument; title deed
認購契約(Subscription Agreement)是金融與法律領域的核心文件,特指投資者(認購人)與發行主體(如公司、基金等)之間訂立的、具有法律約束力的協議,約定認購人承諾購買特定數量發行标的(如股票、債券、基金份額等)的合同。其核心含義可從漢英詞典角度及實務應用層面解析如下:
認購(Subscription)
指投資者同意購買尚未發行或即将發行的金融資産的行為。英文對應"the act of agreeing to buy newly issued securities or units before they are available to the public"(《英漢法律詞典》第5版)。其法律本質是要約承諾關系,認購人發出購買要約,發行方接受後契約生效。
契約(Agreement)
在英美法系中特指經雙方合意形成的法律文件,具有強制執行力(legally binding contract)。區别于一般合同(contract),"agreement"更強調條款的書面化與标準化(《元照英美法詞典》)。
證券發行
在IPO或私募中,認購契約明确标的數量、價格(如每股$10)、支付期限等要素。例如:
"The subscription agreement shall specify the number of shares subscribed and the aggregate purchase price payable by the investor."
(參考:《Black's Law Dictionary》第11版)
基金投資
私募股權基金(PE)或風險投資(VC)中,投資者通過認購契約承諾向基金實繳資本(capital commitment),并約定分期繳款機制(capital call)。
中文條款 | 英文條款 | 法律效力說明 |
---|---|---|
認購承諾 | Subscription Commitment | 投資者不可撤銷的購買義務 |
交割條件 | Closing Conditions | 需滿足盡調、監管審批等前置條件 |
陳述與保證 | Representations & Warranties | 雙方對法定資質的真實性擔保 |
違約責任 | Default Remedies | 包括定金沒收、強制履行等救濟措施 |
(注:因未檢索到可驗證的線上法律數據庫鍊接,此處援引權威工具書及國際組織文件作為理論依據,實際應用中需以司法管轄區的正式法律文本為準。)
認購契約是買賣雙方在正式籤訂合同前,為明确交易意向和基本條款而達成的初步協議,常見于房地産交易領域。以下是詳細解釋:
認購契約是購房者與開發商在達成購房意向後籤訂的書面協議,主要約定房屋基本信息、價格、付款方式等核心條款。其作用在于約束雙方繼續推進正式合同籤訂,但本身不直接等同于買賣合同。
具有法律約束力,但效力範圍有限:
主要用于商品房預售階段,開發商通過認購鎖定客戶,購房者則獲得優先購買權。在商鋪、寫字樓等商業地産交易中同樣適用。
安全技術搏動腸系膜上靜脈懲戒處分創建日期出納科磁心驅動器醋酸杆菌科帶型氘交換低能微粒子動用資本分股利奪取反應分而治之匐莖過燒金屬液霍夫曼重排角銑法夾渣的清除界面反應級數胫骨後肌腱下囊禁止星期天營業的法規瑙甯氏征坯布熱烙手術伸展性減少通訊工具透明組織土方