月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

請求額英文解釋翻譯、請求額的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 amount of the claim

分詞翻譯:

請求的英語翻譯:

ask for; beg; claim; desire; petition; pray for; request; solicit
【計】 C; request
【經】 application; demand; petition; request; solicit

額的英語翻譯:

a specified number; brow; forehead; quantum
【醫】 brow; forehead; frons; fronto-; metopium; metopo-

專業解析

在漢英詞典框架下,"請求額"作為複合詞可拆解為"請求"(request)與"額"(quota/amount)的組合釋義,指代通過正式申請程式提出的量化需求。該術語常見于以下專業領域:

  1. 法律文書:指訴訟請求中主張的賠償金額,如《民事訴訟法》第122條規定的"訴訟請求額需具體明确"最高人民法院司法解釋庫)。英文對應"claimed amount",特指原告在pleading中提出的金錢救濟數額。

  2. 金融服務:在信貸業務中表示"授信請求額度",中國銀行業協會2023年發布的《商業銀行信貸術語标準化手冊》将其英譯為"credit request limit",指借款人申請的未最終審批的信用額度中國銀行業協會官網)。

  3. 國際貿易:用于海關申報場景,商務部《進出口單證規範》将"進口請求額"對應"declared import value",強調報關時申報的貨物價值數據商務部國際貿易單一窗口)。

該術語在不同語境中存在詞性轉換特征:作名詞時多指"請求的數額",作動詞短語時則表"申請定額"的動作,如"請求額度調整"應譯為"request quota adjustment"。牛津大學出版社《漢英法律詞典》特别标注其與"訴求額"存在法律效力差異,後者專指經司法确認的數額牛津法律數據庫)。

網絡擴展解釋

“請求額”并非一個固定詞彙,需分别理解“請求”和“額”的含義,再結合語境推測其可能的組合意義:

一、關于“請求”

  1. 基本含義
    指向他人或上級提出要求,希望得到幫助、支持或批準的行為,可以是口頭或書面形式。例如:“請求援助”“請求複審案件”。

  2. 情感色彩
    通常帶有禮貌性,與“乞求”不同,後者更強調低聲下氣或迫切性。

二、關于“額”

  1. 傳統含義

    • 指額頭(眉毛至發際的部分)或牌匾,如“額頭”“匾額”。
    • 表示規定數量,如“額度”“額外”。
  2. 網絡用語
    作為語氣詞,表示思考、無語或驚訝,類似“呃”。例如:“額……這個問題我還沒想好”。

三、組合意義推測

四、使用建議

需結合具體上下文判斷。若涉及正式場景,建議明确“請求”内容及“額”的指向(如金額、數量);若為網絡交流,則可能是語氣詞,需根據對話情境理解。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

百分之一當量濃度的巴特沃斯邊值定理補償節不走運草酰脲成語的儲能模量磁性分類帳電離密度福爾内氏環試驗镉紅工資分配簿哈密頓原理黃素酶弧鞍形填料絕對數值設備軍用計算機開業證明書科學工作者硫酸鋅離心浮集法卵核的盲目區普氏立克次氏體琴形的雙組分系順序項目文件替代補償投射面積圖象數學模型