月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

起立性心髒征英文解釋翻譯、起立性心髒征的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 orthocardiac sign

分詞翻譯:

起立的英語翻譯:

rise; standing; uprise

心髒的英語翻譯:

heart
【醫】 cor; heart

征的英語翻譯:

ask for; go on a campaign; go on a journey; levy; sign
【醫】 sign; signe; signum

專業解析

起立性心髒征(Orthostatic Cardiac Sign)是臨床醫學中用于描述體位變化引發心髒功能異常的體征集合。該術語源于對體位性心血管反應的觀察,常見于自主神經調節異常或循環系統適應性下降的患者群體。

核心特征與機制

該體征主要表現為直立位時出現心率加速(≥30次/分鐘)、血壓波動(收縮壓下降≥20mmHg或舒張壓下降≥10mmHg)或心肌缺血樣胸痛。其病理基礎涉及壓力感受器反射障礙、血容量不足或腎上腺素能受體敏感性異常,導緻體位改變時血液再分布失衡。

臨床關聯疾病

美國心髒協會臨床指南指出,該體征與以下疾病存在顯著關聯:

  1. 體位性心動過速綜合征(POTS)
  2. 自主神經功能障礙
  3. 慢性疲勞綜合征
  4. 二尖瓣脫垂繼發循環異常(參考《Cardiology in Practice》第7版)

診斷标準

約翰霍普金斯醫院建議采用傾斜試驗進行判定,陽性标準包括:

管理原則

英國國家健康體系(NHS)推薦階梯治療方案:首階段通過鈉鹽攝入和加壓腹帶改善血容量,進階治療涉及β受體阻滞劑或氟氫可的松等藥物幹預。持續性病例建議進行心肺功能康複訓練。

網絡擴展解釋

關于“起立性心髒征”,目前沒有權威醫學文獻或資料明确記載這一術語。根據名稱推測,可能與體位變化(如站立)引發的心髒相關症狀有關,但需注意以下幾點:


可能的解釋方向:

  1. 術語準确性
    “起立性心髒征”可能為翻譯或表述誤差。醫學中常見的類似術語包括:

    • 起立性低血壓(Orthostatic Hypotension):站立時血壓驟降,導緻頭暈、眼前發黑等,可能與心髒調節功能異常有關。
    • 體位性心動過速綜合征(POTS):站立時心率異常加快,伴隨心悸、乏力等症狀。
  2. 症狀關聯性
    若指站立時出現心慌、胸悶、胸痛等症狀,可能與以下情況相關:

    • 心髒供血不足(如冠心病);
    • 自主神經功能紊亂;
    • 心律失常(如早搏、房顫)。

建議:

  1. 确認表述準确性:建議核對術語來源,或描述具體症狀(如站立時的心跳頻率、疼痛性質等)。
  2. 及時就醫檢查:若頻繁出現站立相關的心髒不適,需進行心電圖、動态心電監測、血壓監測等檢查。
  3. 排查其他誘因:如貧血、脫水、藥物副作用等也可能引發類似症狀。

請以專業醫生的臨床診斷為準,避免自行對號入座。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

剝奪自由的刑罰詞族單元屬性電子發射定向複位粉晶法結構測定附屬單位會計扶養費契約複雜指令系統計算機光束存取存儲器賄賂腳釘交換理論開導可靠性模型殼三糖雷烏粘度計連年經營淋巴生成螺旋分級機氯苯氨丁酸脈遲速不等尼立達唑青光眼盲全國人口普查施蘭格氏征刷釉鐵細菌科未解釋的