月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

前提英文解釋翻譯、前提的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

precondition; premise; premiss; presupposition; reason
【計】 prerequisite conditions

分詞翻譯:

前的英語翻譯:

former; forward; front; preceding; priority
【醫】 a.; ante-; antero-; fore-; pro-; proso-; ventri-; ventro-

提的英語翻譯:

bring up; carry; lift; mention; raise; refer to; tote

專業解析

從漢英詞典角度解析,“前提”一詞的核心含義指事物發生或發展的先決條件或基礎依據。其英文對應詞需根據語境靈活選擇,主要包含以下三層含義及權威來源依據:


一、基礎語義:先決條件(Precondition/Prerequisite)

指實現某目标必須具備的條件,強調必要性。

例:


二、邏輯學語義:推理前提(Premise)

在邏輯論證中,指推導結論所依據的初始命題。

例:


三、條件限制語義:以…為條件(On condition that)

表示某一結果需以特定條件為基礎才能成立。

例:


權威引用說明:

  1. 《現代漢語詞典》(第7版):定義“前提”為“事物發生或發展的先決條件”。
  2. 《柯林斯英漢雙解詞典》:區分“prerequisite”(必備條件)與“premise”(邏輯前提)的語義差異。
  3. 學術文獻佐證:語言學研究中,“前提”作為邏輯術語的英譯“premise”被廣泛采用,見《中國翻譯》期刊相關術語規範論文。

“前提”的漢英轉換需結合具體語境選擇對應詞,其核心始終圍繞“基礎條件”與“邏輯依據”展開。

網絡擴展解釋

“前提”是一個多義詞,具體含義需結合語境理解:

  1. 邏輯學中的核心概念
    指論證中作為結論依據的命題。例如三段論中,大前提(普遍規則)和小前提(具體案例)共同推導出結論。如:

    • 大前提:所有人都會死
    • 小前提:蘇格拉底是人
    • 結論:蘇格拉底會死
  2. 日常用語中的基礎條件
    表示某事物成立或行動實施時必須先滿足的條件,例如:

    • “籤署合同的前提是雙方達成共識”
    • “安全是生産活動的基本前提”
  3. 語法結構的特殊用法
    常與“在……下”連用構成條件狀語,例如:

    • “在保證質量的前提下加快進度”
    • “在不違反法律的前提下開展創新”
  4. 與易混淆概念的辨析

    • 前提 vs 條件:前提側重基礎性、必要性(如“氧氣是燃燒的前提”),條件更側重充分性(如“溫度達到燃點是燃燒條件”)
    • 前提 vs 假設:前提是被認可的客觀基礎,假設是待驗證的推測

這個詞源自《莊子·大宗師》「前提而後行」,原指前行時提起衣襟的動作,後引申為事情發生前的準備要素。現代漢語中其核心含義始終圍繞“事物存在或發展的先決要素”展開。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿舍沙耳膀胱造影照片程式含義大姐單極電位電動推高機放射量熱法服務期加薪高産區格式塔廣義隊列入口過濾性瘢痕黑夜喉肉芽壓迫插管澆道比假脫機文件靜脈發育過度進口閥蓋就緒标志留蘭香油内圈内髒腔傾斜的三角隱窩事務處理經曆文件樹徑采法體積柔量通力同系性