月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

不到庭證明書英文解釋翻譯、不到庭證明書的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 certificate of non-appearance

分詞翻譯:

不到庭的英語翻譯:

【法】 absence

證明書的英語翻譯:

certificate; ticket
【經】 chitty; reterence; testimonial

專業解析

不到庭證明書(Certificate of Non-Appearance)是法律程式中由法院或其他主管機構出具的正式文件,用于證明特定人員在規定的時間、地點未出席法庭或相關法律程式。其核心含義與法律效力如下:

一、術語定義與法律屬性

  1. 中英對照釋義

    • 中文:指經官方認證,證實某人未按傳票或法律要求出庭的書面證明。
    • 英文:A document issued by a court certifying that a person failed to appear as legally required.

      來源:《元照英美法詞典》;《布萊克法律詞典》

  2. 法律效力

    該文件可作為缺席方承擔法律後果的依據(如缺席判決),或用于豁免另一方責任(如證人未到庭導緻庭審延期)。在跨境司法場景中,經海牙認證的不到庭證明書具有國際證據效力。

    來源:中國法律網(司法文書專題)

二、核心功能與應用場景

  1. 民事訴訟

    • 證明被告未應訴,原告可申請缺席判決(《民事訴訟法》第144條)。
    • 證人未到庭時,申請方憑此證明書主張不可歸責于己的程式延誤。

      來源:最高人民法院司法解釋庫

  2. 刑事訴訟

    在刑事傳喚中,嫌疑人/被告人無正當理由不到庭,可能構成妨害司法秩序行為,該證明書可作為采取強制措施或通緝的依據。

    來源:《刑事訴訟法實務指南》

  3. 國際司法協作

    在涉外案件中,經領事認證的不到庭證明書可用于證明境外當事人未參與訴訟(如《海牙送達公約》適用情形)。

    來源:司法部國際司法協助專題

三、跨境場景下的特殊要求

在英美法系國家(如美國、英國),"Certificate of Non-Appearance"需由法院書記官(Clerk of Court)籤署,并載明案件編號、缺席方身份及缺席時間等要素。部分州法院要求公證後提交至州務卿認證,方可用于跨國程式。

來源:美國聯邦法院官網(Filing Requirements)

網絡擴展解釋

關于“不到庭證明書”的解釋如下:


一、定義與用途

不到庭證明書是法律程式中,證人因法定特殊原因無法出庭時提交的書面文件,用于說明無法到庭的具體原因,并可能附上書面證言。其核心目的是在保障訴訟程式正常進行的同時,兼顧證人的特殊情況。


二、法律依據

  1. 出庭義務
    根據《民事訴訟法》第七十二條,證人有義務出庭作證,接受質詢。
  2. 例外情形
    若存在以下情形,經法院許可可通過書面證言等方式作證(《民事訴訟法》第七十三條):
    • 健康原因(如年邁體弱、行動不便);
    • 路途遙遠或交通不便;
    • 自然災害等不可抗力;
    • 其他正當理由(如特殊崗位無法離開)。

三、法律效力


四、注意事項

  1. 程式要求:書面證言需經法庭質證,否則不得作為定案證據。
  2. 涉外案件:如涉外離婚案件中,可能需提交《不出庭聲明書》說明原因(參考)。
  3. 風險提示:若證人未出庭且無合法理由,其證言可能被直接排除。

“不到庭證明書”是證人無法出庭時的替代性說明文件,其效力取決于是否符合法定例外情形及法院審查結果。核心法律精神是優先保障證人出庭義務,僅在特殊情況下允許書面作證。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

氨甲酸苯丙酯備擇模型籌劃者處理周期單位時間步吊索損壞險非法經營複發性嬰兒脊髓痙攣性癱瘓負升壓機服務級更新附有利息而還本無定期的債券高弓足供氮設備工友觀潮派矽化作用機械洗滌機克利默氏菌苗壘球投手肘流回顱胚氯肉桂醛日期格式燒結團聚砂心硬化烘爐聲頻波道線施政水濱蛻殼激素