破紀錄英文解釋翻譯、破紀錄的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
record-breaking
例句:
- "加油!約翰!這次你可以打破紀錄!"
"Go to it, John! You could beat the record this time."
分詞翻譯:
破的英語翻譯:
break; breakable; broken; cleave; damaged; defeat; destroy; torn; worn-out
紀錄的英語翻譯:
【法】 take down
專業解析
"破紀錄"是一個常用的漢語詞彙,其核心含義是打破或超越先前存在的最高、最好、最快、最多等記錄。從漢英詞典的角度來看,其對應的英文翻譯和詳細解釋如下:
一、 核心釋義與英文翻譯
- 字面/核心含義: 打破已有的記錄(通常指最好、最高、最快、最多等成績或數據)。
- 标準英文翻譯:
- Break a/the record:這是最直接、最常用的翻譯,強調“打破”這個動作和結果。例如:"He broke the world record in the 100m dash." (他打破了100米短跑世界紀錄)。
- Set a new record:在打破舊紀錄的同時,也意味着創造了一個新的紀錄。這個翻譯更側重于“創造新紀錄”的結果。例如:"The company set a new sales record this quarter." (該公司本季度創造了新的銷售紀錄)。
- Smash a record:帶有“大幅度打破”、“粉碎紀錄”的意味,強調超越的幅度很大。
- Shatter a record:與 "smash" 類似,表示“徹底打破”、“粉碎紀錄”,強調紀錄被超越得非常徹底。
二、 詳細解釋與用法
-
適用範圍:
- 體育競技: 這是最常見的領域,指運動員在比賽成績(如速度、時間、距離、重量、分數)上超越曆史最佳。來源:《現代漢語詞典》(商務印書館)、《牛津高階英漢雙解詞典》(Oxford University Press)。
- 商業與經濟: 指銷售額、利潤、産量、用戶數量等指标達到前所未有的高度。來源:《牛津英漢漢英詞典》(Oxford University Press)。
- 自然現象與科學: 指氣溫、降雨量、風速等自然數據,或科學實驗中的某項指标,超過了曆史觀測或實驗記錄。來源:《朗文當代高級英語辭典》(Pearson Education)。
- 其他領域: 幾乎任何可以量化比較并存在曆史最佳數據的領域都可能使用,如電影票房、網站點擊量、活動參與人數等。
-
語義重點:
- 超越性: 強調新成績優于舊紀錄,實現了進步或突破。
- 曆史性: 指新成績在某個特定的曆史參照系(如世界紀錄、全國紀錄、公司曆史紀錄、年度紀錄等)中是最佳的。
- 成就性: 通常帶有積極的、值得慶賀的意味,标志着努力、進步或卓越的表現。
-
語法結構:
- 作謂語: “運動員破紀錄了。” / "The athletebroke the record."
- 作定語: “這是一個破紀錄的成績。” / "This is arecord-breaking achievement." (注意:此時常用 "record-breaking" 作形容詞)。
- “破...紀錄”: 用于具體說明破的是什麼紀錄。例如:“破世界紀錄” (break the world record), “破公司銷售紀錄” (break the company's sales record)。
三、 例句 (中英對照)
- 在奧運會上,她打破了女子跳高的世界紀錄。
- At the Olympics, shebroke the worldrecord in the women's high jump. (來源:《新世紀漢英大詞典》)
- 本季度我們的營業額創下了新的紀錄。
- Our turnover this quarterset a new record. (來源:《牛津英漢漢英詞典》)
- 今年夏天的氣溫打破了有氣象記錄以來的最高紀錄。
- The temperature this summersmashed the highestrecord since meteorological records began. (來源:基于通用表達)
- 這部電影上映首周就打破了票房紀錄。
- The movieshattered box officerecords in its opening week. (來源:《柯林斯高階英漢雙解詞典》)
網絡擴展解釋
"破紀錄"的正确用法和解釋如下:
一、基本定義
"破紀錄"指打破某個領域内已有的最高成績或數據,創造新的曆史性成就。該詞主要用于體育賽事(如奧運會)、科研突破、商業成就等領域。
二、詞語辨析
-
正确寫法:應為"破紀錄"而非"破記錄"
- "紀"特指有曆史意義的系統性記載(如世界紀錄)
- "記"側重普通事務的記錄行為
-
與"創紀錄"的區别:
- 破紀錄:針對已有明确數值的舊紀錄(如百米跑9.58秒)
- 創紀錄:指在全新領域首次建立标準(如首次登月)
三、使用規範
- 範圍限定:需明确地域/層級(如市級、國家級、世界級)
- 應用場景:
- 競技體育:運動員打破賽事曆史最佳成績
- 科技領域:超算運算速度突破現有峰值
- 商業活動:直播帶貨單場銷售額超越行業标杆
四、常見誤用
需注意避免将"破紀錄"泛化使用,如日常生活中的普通數據變化(如個人體重變化)不宜使用該詞,而應表述為"突破個人最好成績"。
可通過等來源獲取更多規範用例。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
巴裡科夫氏培養基浜閉環零點常溫成形法氮賓單一組織的多路轉換門格勞希平方律公稱尺寸黑馬華茲沃斯氏法甲基鹵鹼療法鍵形開關技術故障極小值的塊狀态寬限日期勒福爾氏骨折膦酸螺紋傾斜角密封裁決内部陳列内皮系統趨觸性三元論十二進制水對索引帶托盤天平