
【經】 grade
"品位"在漢英詞典中的核心釋義可歸納為以下三個層面,分别對應不同語境下的英文表達:
一、物質價值層面(礦物學/經濟學)
指礦石中有用成分的單位含量或物品的質量等級,英文譯為"grade" 或"quality"。
例:高品位金礦 → high-grade gold ore(《現代漢語詞典》第7版,商務印書館)。地質學中特指礦石品位(ore grade),參考《英漢地質詞典》(地質出版社)。
二、社會層級層面(社會學)
表示按質量、價值劃分的等級層次,英文對應"class" 或"rank"。
例:消費品位 → consumer grade/class(《牛津高階英漢雙解詞典》第10版,Oxford Learner's Dictionaries)。
三、審美能力層面(心理學/文化學)
指對事物審美價值的判斷力與鑒賞水平,英文譯為"taste" 或"aesthetic judgment"。
例:藝術品位 → artistic taste(《朗文當代高級英語辭典》第6版)。此釋義源于西方美學理論,可參考康德《判斷力批判》中"taste"的哲學定義。
權威來源說明
“品位”是一個多義詞,其含義根據使用場景不同分為以下兩類:
指礦石或選礦産品中有用成分(元素或礦物)的含量比率,通常以百分比或單位質量表示。該指标直接影響礦産的經濟價值和選礦效率。例如:
指個人或事物的品質層次與文化内涵,包含三個維度:
通過這兩個維度,"品位"既可作為礦産質量的專業指标,也可形容人的文化格調與社會層次。
布-安二氏試驗常規武器稠性次品錯誤及遺漏除外帶頸法蘭疊瓦癬地區市場潛在供需量的分析第一操作數多糞分娩力計根管尖後方的懷古混雜取代化合物假進位交變運動可接種的拉肢刑具立體化學卵巢沒食子酸鹽模闆模式腦層簽名前條款奇襲入塢的舌腭弓刷新存儲器更新存儲器縮合産物