月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

補償項目英文解釋翻譯、補償項目的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 offset item

分詞翻譯:

補償的英語翻譯:

compensate; redeem; retrieve; equalize; expiate; repair; compensation
expiation; reparation
【計】 compensating; REC
【醫】 anastate; compensation
【經】 bote; compensating; compensation; counter-performance; indemnification
indemnity; made good; offset; recompense; recoup; recoupment; remedy
reparation

項目的英語翻譯:

item
【化】 item; project
【經】 item

專業解析

"補償項目"在漢英詞典中的核心定義為:特定主體為彌補損失、平衡權益或履行法定義務而實施的系統性經濟補救措施(《現代漢語詞典》漢英雙語版)。該術語在不同語境中呈現多維含義:

  1. 法律框架下的補償

    依據《中華人民共和國民法典》第1176-1185條,補償項目特指侵權責任方對受害者實施的經濟賠償方案,包含直接損失賠償與間接利益補償兩部分。司法實踐中需嚴格區分"補償"與"賠償"的法律邊界(全國人大民法典釋義)。

  2. 經濟補償機制

    國家發改委《企業經濟補償金管理辦法》将其界定為勞動關系解除時,用人單位按工作年限支付的經濟補助,計算基準為離職前12個月平均工資的N倍系數(N≤12)。

  3. 工程補償體系

    根據GB50500-2023建設工程造價規範,工程項目中的補償條款包含:

  1. 國際經貿補償貿易

    世界貿易組織《補貼與反補貼措施協定》将補償性貿易分為直接産品補償(DAC)和間接産品補償(IAC)兩類,要求補償金額與進口設備價值保持0.8-1.2的比例區間(WTO官方文件庫)。

該術語的英譯存在語境差異:"compensation program"多用于公共服務領域,"redress scheme"常見于司法救濟,而"offset project"則特指國際貿易中的對銷貿易補償。

網絡擴展解釋

根據法律領域中的常見分類,補償項目指在特定法律關系中,因權益受損或義務履行而産生的經濟或物質彌補的具體類别。以下是主要類型及解釋:

一、征地補償項目()

  1. 土地補償費
    對農村集體土地所有權人因土地被征收導緻土地減少或無地可耕的經濟補償,通常按被征土地前三年平均年産值的6-10倍計算。
  2. 青苗補償費
    對土地上的未成熟農作物或經濟作物因征地受損的補償,短期作物按一季産值計算,多年生作物按生長期評估。
  3. 安置補助費
    用于安置因征地産生的富餘勞動力,補償标準結合當地年産值、人口密度等因素确定。
  4. 地上附着物補償
    包括房屋、水井、養殖設施等固定物的拆除或遷移費用,需評估後補償。

二、房屋拆遷補償項目()

  1. 房屋價值補償
    按征收決定公告時的市場價評估,确保不低于原有居住水平。
  2. 搬遷與臨時安置費
    涵蓋搬遷物資費用及過渡期租房補貼,若提供周轉房則免除臨時安置費。
  3. 停産停業損失
    針對經營性房屋,按實際損失協商或評估确定。
  4. 補助與獎勵
    包括困難補助、公攤補助及配合拆遷的獎勵金,标準由地方政府制定。

三、工傷賠償項目( )

  1. 醫療與康複費用
    涵蓋治療、住院及後續康複支出。
  2. 傷殘相關補償
    含一次性傷殘補助金、按月發放的傷殘津貼及輔助器具費用。
  3. 生活保障費用
    包括護理費、供養親屬撫恤金及工亡補助金等。
  4. 其他費用
    如交通食宿補貼、勞動能力鑒定費等。

四、一般法律補償原則()

補償需遵循“填平損失”原則,既包括直接經濟損失(如財産損毀),也涉及間接損失(如誤工費、精神損害)。具體項目需結合法律關系和實際損害程度确定。

提示:以上為常見分類,實際補償可能涉及更多細則,建議參考具體政策文件或咨詢專業法律人士。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

不相容原理不擇手段的行為場外監視彈性硬蛋白酶丁氰酯對流層散射發射形式管測試器哥哥光像差管閑事磺酸鹽絕迹的空閑生産能力控制台終端蠟酸鍊黴素單位年度應收貨款百分率排卵周期計蒲勒烯千周窮舉桑德邁爾偶氮反應生産函數朔黃麻碳化過程特惠提純的銅粘固粉