噴香英文解釋翻譯、噴香的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
delicious; fragrant
分詞翻譯:
噴的英語翻譯:
gush; spew; spout; spray; sprinkle; spurt
香的英語翻譯:
appetizing; aromatic; fragrant; incense; joss stick; perfume; welcome
專業解析
"噴香"是一個常用的漢語形容詞,主要用于形容食物或物品散發出非常濃郁、誘人的香氣,強調香氣撲鼻、令人愉悅的特點。
-
詳細釋義:
- 核心含義:形容氣味非常香,香氣濃郁、強烈,撲面而來,令人垂涎或感到舒適。帶有強烈的感官沖擊力。
- 側重:強調香氣的濃度、強度和擴散性(仿佛“噴”出來一樣),通常帶有積極的、令人喜愛的情感色彩。
- 常見搭配:多用于描述食物(如:噴香的飯菜、噴香的烤鴨、噴香的米飯),也可用于描述花香(如:噴香的桂花)、化妝品(如:噴香的香水)或其他散發濃烈香氣的物品。
-
英文翻譯:
- Fragrant: 芳香、芬芳的。這是比較通用和直接的翻譯,強調好聞的氣味本身。
- Savory / Savoury (UK): 美味可口的,香噴噴的(尤指鹹味食物)。這個翻譯更側重于食物誘人的香氣和味道。
- Delicious-smelling: 聞起來很美味的。這是一個比較口語化、直接的表達。
- Aromatic: 芳香的,有香味的。強調物質本身具有揮發性香氣。
- Appetizing: 開胃的,引起食欲的。強調香氣誘人,讓人想吃。
- Strongly scented / Strongly fragrant: 香氣濃郁的。強調“噴”所體現的強度感。
-
用法與語境:
- 口語化:“噴香”是一個非常口語化的詞彙,在日常對話和描述性文字中常用。
- 褒義: 幾乎總是用于表達積極、正面的評價。
- 程度: 表示香氣的程度很高,比一般的“香”更強烈、更誘人。例如,“這花很香” vs. “這花噴香”。
- 常見句式:“…噴香噴香的”、“聞起來噴香”、“做得噴香”。
-
近義詞辨析:
- 香: 基礎詞,泛指好聞的氣味,程度不如“噴香”強烈。
- 芳香: 更書面化,常指花草等自然散發的怡人香氣。
- 馨香: 更書面、文雅,指散布很遠的香氣,有時帶有美好品德的比喻義。
- 馥郁: 書面語,形容香氣濃厚。
- “噴香” 更側重于香氣濃烈撲鼻、令人垂涎(尤其食物)的口語化表達。
權威來源參考:
- 《現代漢語詞典》(第7版): 對“噴香”的釋義為“香氣濃厚”。這是中國大陸最權威的現代漢語規範詞典。
- 《漢英大詞典》(第3版): 吳光華主編。該詞典為“噴香”提供了多個英文對應詞,如 “fragrant”, “delicious-smelling” 等,是重要的漢英翻譯參考工具。
網絡擴展解釋
“噴香”是一個形容詞,通常讀作pèn xiāng(部分語境下也可讀 pēn xiāng),表示香氣濃郁、氣味芬芳。以下是綜合多個權威來源的詳細解釋:
一、讀音與詞義
-
标準讀音
- pèn xiāng(主流讀音):強調香氣濃厚,如“噴香的飯菜”。
- pēn xiāng(較少見):側重散發香氣,如“花朵噴香”。
- 方言差異:四川方言中可能讀作pòng xiāng,但考證認為本字應為“䭰”(bèng)。
-
基本含義
形容事物香味強烈且令人愉悅,如食物、花草等散發的濃郁香氣。
二、詞性結構
- 詞性:形容詞(偏正結構)。
- 近義詞:芳香、噴鼻香、香噴噴。
- 反義詞:惡臭、腥臭。
三、使用場景
- 文學作品
- 《紅樓夢》第六回:“聞聞也是噴香”。
- 現代小說中多用于描寫食物香氣,如“噴香的小米飯”。
- 日常表達
常用于口語和書面語,如“噴香的面包”“噴香撲鼻”。
四、注意事項
- 方言差異:四川方言中可能存在發音和用字差異(如“䭰香”),但标準漢語以“噴香”為準。
- 易混淆讀音:作形容詞時讀pèn,動詞義(如“噴香水”)讀pēn。
如需更全面的例句或方言考據,可參考《漢典》《紅樓夢》等來源。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
埃氏菌屬阿司匹林锂保養狀況編址存儲器并發控制補償劑采樣誤差敞車腸系膜三角磁帶饋入磁性放大器的自飽和形式催告履行義務等邊的地區經理光合菌緩沖結晶青黴素G互換性基本特徵爵床定男體解剖學泡狀的滲漆法屍體收債人隨便訪問擡頭聽從命令臀中樞微型計算機語言編輯程式