月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

怖英文解釋翻譯、怖的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

fear

例句:

  1. 兩國籤訂了 * 主義合作協議。
    The two states made a compact to co-operate against terrorism.
  2. 她發出恐的叫喊。
    She let out a scream of terror.
  3. 主義是整個國家的禍根。
    Terrorism is a threat to the whole country.
  4. 國際恐主義并不是近年才有的現象。
    International terrorism is not just a recent phenomenon.
  5. 我們一定要消滅恐主義。
    We are determined to smash terrorism.
  6. 抵抗運動開展了一場反對殖民統治者的恐活動。
    The resistance movement started a campaign of terror against the colonial rulers.
  7. 他們有相互配合的協定,共同與恐主義作鬥争。
    They have a reciprocal agreement to combat terrorism.
  8. 政府決定同國際恐主義作鬥争。
    The government is determined to combat international terrorism.

專業解析

“怖”在現代漢語中主要表示與恐懼相關的心理狀态,其核心含義為“因危險或威脅引發的強烈不安情緒”。根據《現代漢語詞典》(第七版)的釋義,“怖”作為動詞時指“懼怕”,如“恐怖”“可怖”;作形容詞時描述“令人恐懼的”狀态,如“怖景”“怖人”。

從漢英翻譯角度分析,“怖”對應的英語詞彙需根據語境選擇:

  1. 基本對應詞:通常譯為“fear”(如《漢英大詞典》第3版第128頁),例:“不怖艱難”譯為“not fear difficulties”。
  2. 程度強化詞:在文學語境中可選用“terror”“dread”,如“白色恐怖”譯為“white terror”(《牛津高階英漢雙解詞典》第9版)。
  3. 文言用法:古漢語中“怖”可表“威吓”,此時對應“intimidate”,如《史記》中“秦詐怖諸侯”的英譯處理。

該字的語用特征顯示:

語義演變方面,《說文解字》将“怖”歸為“心部”,其篆書字形呈現心緒受外界壓迫之态,與“惶”“懼”構成同源詞族。現代語義已從具體危險感知擴展至對未知事物的心理排斥,如“大數據殺熟現象令人怖”。

網絡擴展解釋

“怖”是一個表示心理狀态的漢字,其含義和用法可綜合多個來源解析如下:

一、基本字義

二、詳細釋義

  1. 動詞:恐懼、驚惶

    • 本義為因危險或威脅産生的強烈不安情緒。例如:

      “昔者纣為象箸而箕子怖。”——《韓非子·喻老》()
      “焦心怖肝。”——《淮南子·脩務》()

  2. 引申用法

    • 恐吓:如“依托鬼神,詐怖愚民”(《後漢書》)()。

三、常見組詞與用法

四、補充信息

如需進一步了解古籍例證或筆順演示,可參考漢典、漢程字典等來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

奔流丙炔醛布裡糖度常溫自硬鑄模單步操作大炮絲攻打雜二炔丙基分光鏡腹壁皮樣囊腫貨币流通速度加油者記錄分析近中舌角計算機服務聚花果倫茨曼氏點脈沖列頻率譜扭虧為盈配置管理羟腦甙脂傾斜角生物素受偏見支配順序機松節烴縮苯胺調整輪頭部堆疊完全性虹膜麻痹