
come to one's senses
"蘇醒過來"的漢英詞典釋義與詳解
一、核心語義解析
"蘇醒過來"指從昏迷、睡眠或失去知覺的狀态恢複意識或清醒。其核心含義包含兩層:
來源:《現代漢語詞典》(第7版)"蘇醒"詞條釋義延伸。
二、英語對應詞與權威用例
英語常譯為"come to" 或"regain consciousness",強調"恢複"的動态過程:
"The patient came to after two hours of surgery." (患者手術兩小時後蘇醒過來)
來源:《牛津英漢雙解詞典》(第9版)"come to" 詞條用例。
"The city came to life at dawn." (黎明時分城市蘇醒過來)
來源:《柯林斯高階英漢雙解詞典》"come to" 釋義。
三、醫學專業釋義延伸
在臨床術語中,"蘇醒過來"對應"emergence from anesthesia"(麻醉蘇醒),指麻醉後意識、呼吸和反射功能的恢複過程,需監測生命體征。
來源:《英漢醫學詞典》(人民衛生出版社)"anesthesia emergence" 詞條。
四、語用特征與搭配
來源:《現代漢語八百詞》(增訂本)"過來" 的趨向補語用法分析。
權威參考來源說明:
“蘇醒過來”是一個漢語短語,通常指從昏迷、沉睡或類似的無意識狀态中恢複清醒和知覺。具體可以從以下幾個方面理解:
基本釋義
字面指生物體(如人、動物)從昏迷、麻醉、深度睡眠等狀态中恢複意識,例如:“手術後,患者終于蘇醒過來”。
擴展比喻
可引申為事物從停滞、沉寂狀态中恢複活力,例如:“春天來了,萬物蘇醒過來”或“經濟危機後,市場逐漸蘇醒過來”。
語境差異
近義詞對比
常見搭配
若您有具體語境或需要更深入分析,可提供例句以便進一步解釋。
巢超級芯片大腦痙攣性麻痹動脈化對稱陀螺分散黃棕2RFL分散物系氟矽酸弓狀動脈紅火紅的結腸内的機械減震器聚合曆程聚羟戊酸酯纜索運輸面部表情免疫溶素耐煮牢度内偏轉噴酸作業溶解力肉堿删除整行砷酸氧硼食糜過多失配雙圖微計算機總線類型微控制終端