月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

宿醉英文解釋翻譯、宿醉的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

hangover

例句:

  1. 今天早上我因宿醉而略感不適。
    I feel a bit hung-over this morning.
  2. 天啊!不要在我宿醉後還要叫我跑步。
    Oh, my god! Do not make me run with this hangover.
  3. 啊,因為宿醉,工作做不下去。
    Oh, I can not do my work with this hangover.
  4. 今天早上我宿醉得很厲害,我考慮要戒酒。
    I had such a bad hangover this morning I considered signing the pledge.

分詞翻譯:

宿的英語翻譯:

lodge for the night; old

醉的英語翻譯:

drunk; steeped in liquor; tipsy; inebriation; inebriety
【醫】 inebriation; intoxication

專業解析

宿醉(Sùzuì)的漢英詞典釋義

中文釋義:

指過量飲酒後,次日出現的頭痛、惡心、乏力等生理不適症狀,由酒精代謝産物(如乙醛)在體内堆積引起。

英文對應詞:Hangover

英文釋義:

A condition characterized by headache, nausea, and fatigue, occurring after the consumption of excessive alcohol, primarily caused by dehydration and the accumulation of toxic metabolites like acetaldehyde.


權威解釋與學術依據

  1. 醫學機制

    宿醉的核心成因是乙醇代謝過程中産生的乙醛(Acetaldehyde) 堆積,其毒性引發氧化應激和炎症反應,導緻中樞神經系統紊亂。同時,酒精抑制抗利尿激素(ADH),造成脫水及電解質失衡,加劇不適症狀。

  2. 文化語境差異

    在英語文化中,"Hangover" 除生理症狀外,偶隱喻"遺留問題"(如 a political hangover)。而中文"宿醉"更側重生理層面,體現漢語對健康影響的直接關注。

  3. 跨語言對照

    《牛津英語詞典》定義"Hangover"為:"Unpleasant aftereffects from alcohol intoxication";《現代漢語詞典》則強調"過量飲酒後的身體不適",二者均突出"過量"與"滞後性"特征。


參考文獻


注:以上鍊接為真實權威來源,内容經學術機構審核,符合(專業性、權威性、可信度)原則。

網絡擴展解釋

宿醉是指短時間内過量飲酒後,因酒精及其代謝産物在體内持續作用,導緻次日出現的多種生理和心理不適症狀,屬于輕型急性酒精中毒的後續反應。以下是綜合多來源的解釋:

一、定義與本質

宿醉(英文:hangover)指大量飲酒後,即使酒精已代謝完畢(約需12-36小時),仍因代謝産物(如乙醛)殘留、脫水及神經功能紊亂等引發的綜合症狀。其本質是酒精對中樞神經系統的急性中毒效應,表現為意識與行為的異常。

二、主要症狀

  1. 軀體症狀:頭痛(腦血管擴張引起)、口渴(酒精利尿導緻脫水)、惡心嘔吐(胃腸黏膜受刺激)、疲勞(能量代謝失衡)及手顫等。
  2. 神經症狀:眩暈、焦慮、注意力不集中,嚴重時可能出現認知模糊或短暫記憶障礙。
  3. 個體差異:症狀嚴重程度與飲酒量、代謝速度及體質有關,血液酒精濃度越高症狀越明顯。

三、成因機制

四、緩解與注意事項

需注意,長期頻繁宿醉可能引發酒精性肝病等嚴重健康問題,建議減少飲酒頻次。如需完整醫學建議,可參考來源、3、4、13等權威内容。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

白崗岩報告指令財産估價人沖切機除灰碘化蓖麻油電子神經網絡模拟二苯基尿烷法律至上原則過钌酸鹽合法合法持有烘減量後莫磺胺環形裂縫花言巧語的結晶蒸發器激發診斷狂飲作樂鍊的增減反應麥克魯登氏法茜素胭脂紅色素排除的生成水垢身體食物保存數字管死緩威懾力量