
fashion into
lick into shape; model; mold; portray; shape
【法】 frame
become; fully grown; succeed
在漢英詞典視角下,“塑造成”是一個動詞短語,其核心含義指通過有意識的塑造、培養或影響,使某人或某物形成特定的形态、品質或形象。以下是詳細解析:
“塑造成” 對應英文翻譯為“to mold/shape into” 或“to forge into”,強調通過外部幹預達成預期結果。
例如:
教育的目标是将學生塑造成獨立思考者。
The goal of education is to mold students into independent thinkers.
物理塑造(具象)
指通過手工或工具使材料形成特定形狀,如雕塑、陶藝等。
英文對應:to sculpt/cast into
例:藝術家将黏土塑造成一尊人像 (The artist molded the clay into a statue)。
抽象塑造(隱喻)
指通過教育、環境或經曆影響個人/事物的發展方向。
英文對應:to cultivate/form into
例:艱苦經曆将他塑造成堅韌的領導者 (Hardships forged him into a resilient leader).
《現代漢語詞典》(第7版)
“塑”:通過外力使具有特定形态;“造成”:形成某種結果。二者結合強調動态塑造過程。
來源:中國社會科學院語言研究所詞典編輯室. 現代漢語詞典(第7版)[M]. 商務印書館, 2016.
《牛津高階英漢雙解詞典》(第9版)
詞條“mold”釋義:to shape a soft substance by pressing or rolling it(物理塑造),或 to influence the development of something(抽象影響)。
來源:牛津大學出版社. 牛津高階英漢雙解詞典(第9版)[M]. 商務印書館, 2018.
《朗文當代高級英語辭典》(英英·英漢雙解)
“shape into”詞條:to make something have a particular shape or character,明确包含具象與抽象雙重含義。
來源:培生教育出版集團. 朗文當代高級英語辭典(第6版)[M]. 外語教學與研究出版社, 2019.
中文例句 | 英文對應表達 |
---|---|
社會規範将個體塑造成遵守規則者。 | Social norms mold individuals into rule-followers. |
團隊合作将他塑造成溝通高手。 | Teamwork shaped him into a skilled communicator. |
戰争經曆塑造成他的英雄形象。 | War experiences forged his image into that of a hero. |
“培養成”(cultivate into)、“轉變為”(transform into)——側重結果導向;
“雕琢成”(chisel into)——強調精細加工過程。
“放任自流”(leave to develop naturally)、“瓦解”(disintegrate)。
“塑造成”是一個兼具具象與抽象意義的動态動詞短語,其英語核心對應詞為 mold/shape/forge into,需結合具體語境選擇譯法。其權威性由主流漢英詞典共同定義,強調通過主動幹預達成目标形态或特質的過程。
“塑造成”是“塑造”的延伸表達,強調通過特定手段或過程使事物形成某種目标狀态或形象。以下是綜合多個來源的詳細解釋:
物質形态塑造
指用石膏、黏土等可塑性材料制作具體形象,如雕塑佛像、人物模型等。例如:“藝術家用黏土将神話人物塑造成生動的雕像。”
文學藝術形象刻畫
通過文字、戲劇、影視等藝術形式描寫人物性格或形象。例如:“小說《平凡的世界》将孫少安塑造成堅韌不拔的農村青年典型。”
行為與性格培養
在心理學和教育領域,指通過引導、訓練等方式培養個體的行為習慣或價值觀。例如:“父母通過鼓勵式教育,将孩子塑造成自信樂觀的人。”
抽象概念的構建
應用于品牌、企業文化等領域,指通過策略或行動形成特定形象或氛圍。例如:“該公司通過公益活動,将品牌塑造成社會責任感強的形象。”
“塑造成”隱含目标導向性,需結合具體語境理解其對象(如人物、品牌、性格等)。近義詞包括“培養成”“構建成”,反義詞如“摧毀”“破壞”。
凹口機架曲柄壓床吡啶羧酸不穩定的參比池恻隱超圖大牙密螺旋體多重人格惡狠狠杠鈴後果的損害攪拌轉速胫腓骨的緊鉗禁止郵寄的物品矩形方式肋後吻合緬甸大風子佩落堿撇乳器葡萄糖呋喃果糖甙三鹵化二烴基胂舌麻痹生前所立的文件生源說神經性皮萎縮石英振蕩器數據報順芥子酸樹突受體