月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

肅然起敬英文解釋翻譯、肅然起敬的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

be filled with deep esteem

分詞翻譯:

肅的英語翻譯:

respectful; solemn

然的英語翻譯:

but; correct; however; like that; right; so

起的英語翻譯:

appear; get up; remove; rise
【醫】 origin

敬的英語翻譯:

respect; respectfully

專業解析

"肅然起敬"是一個漢語成語,字面意為"因莊重而産生敬意",形容因受到強烈精神感染或品質觸動而表現出恭敬的态度。該詞在漢英詞典中常對應英文翻譯"be filled with deep respect"或"feel a sense of awe",如《牛津漢英詞典》将其解釋為"to hold someone in solemn reverence due to their moral integrity or remarkable achievements"。

從語義結構分析,"肅然"指神态變得莊重嚴肅,"起敬"表示産生敬佩之情,二者組合強調情感遞進關系。該成語多用于描述對崇高人格、卓越成就或莊嚴場景的敬仰,例如面對曆史遺迹時"遊客無不肅然起敬"。現代用法延伸至對專業精神或職業操守的欽佩,如醫護人員在疫情期間的表現令公衆肅然起敬。

權威典籍《漢語成語大詞典》指出,該成語最早見于《隋書·文學傳》"聞其至行,肅然起敬",凸顯其曆史淵源。在跨文化交際中,劍橋大學漢學研究中心建議譯為"solemn admiration",更準确傳遞其中包含的莊重情感層次。

網絡擴展解釋

“肅然起敬”是一個漢語成語,形容因受到感動或欽佩而産生嚴肅、恭敬的敬仰之情。以下從多個角度詳細解析其含義及用法:

一、基本含義


二、詳細解釋

  1. 情感表現
    包含内外兩層含義:

    • 外在:神情莊重,态度恭敬(如低頭、肅立等);
    • 内在:因對方品德、成就或行為觸動内心,産生欽佩之情。
  2. 心理動因
    多源于對高尚品質、卓越能力或偉大事迹的認可,例如面對行業領袖、學術權威或曆史人物時。


三、使用場景


四、出處與典故


五、近義詞與反義詞

近義詞 反義詞
頂禮膜拜、畢恭畢敬 不屑一顧、嗤之以鼻
肅然生敬、油然起敬 視如草芥、冷嘲熱諷

六、易混淆辨析


七、例句參考

  1. 聽聞院士在艱苦條件下完成科研突破,衆人無不肅然起敬。
  2. 他讀到烈士家書時神色肅穆,肅然起敬之情油然而生。

通過以上解析,可全面理解該成語的語境適用與情感内涵。如需進一步探究具體典故或現代用例,可查閱《世說新語》原文或權威詞典。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

敗液溢辦到博梅氏定律初期詢問粗體字符電解萃取電子攝像術第三優先股二氫可力丁二氧化鍺惡性曲黴菌鼓室隱窩隙互補器間距酵母已糖磷酸寄售出口保險空泡形成聯合反射的整合硫氧嘧啶馬缰美坦西林羟基醋酸氣動模拟計算機期貨交易場氣體放電燈市場再組合階段雙炔失碳酯