月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

隨意動作英文解釋翻譯、隨意動作的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 voluntary action

分詞翻譯:

隨的英語翻譯:

adapt to; along with; follow; let

意的英語翻譯:

expect; intention; meaning; suggestion; wish

動作的英語翻譯:

act; motion; movement; comportment; operation; action; activity
【計】 behaviour
【醫】 act; action; kinesis
【經】 motion

專業解析

"隨意動作"在漢英對照語境中具有雙重語義特征。根據《現代漢語詞典(漢英雙語版)》的定義,該詞指代"由主觀意識控制的身體活動",對應英文術語為"voluntary movement",區别于由脊髓反射控制的非自主動作。

從運動生理學角度,《牛津臨床神經科學手冊》将隨意動作解構為三個神經機制階段:大腦皮層運動區發出指令→基底神經節協調→小腦精細調控。這種分層控制模式解釋了人類完成複雜動作(如書寫、樂器演奏)的生物學基礎。

在心理學維度,《認知心理學導論》提出隨意動作包含四個認知要素:目标設定(前額葉皮層參與)、動作規劃(頂葉皮層激活)、執行監控(前扣帶回作用)以及結果評估(紋狀體反饋)。這種認知-動作整合機制是區分人類與低等動物運動模式的關鍵特征。

語言學視角下,《漢英對比語言學》強調該詞在跨文化交際中的語義偏移現象:中文側重"意識主導性",而英文"voluntary"更強調"意志自由性"。這種差異在醫學文獻翻譯中需特别注意語境適配。

臨床應用方面,《運動障礙診療指南》記載,隨意動作異常可作為帕金森病(基底神經節病變)與亨廷頓病(紋狀體損傷)的鑒别診斷指标。這種病理學關聯性為神經科診斷提供了重要依據。

網絡擴展解釋

“隨意動作”在不同語境下有不同解釋,需結合心理學和日常用語來理解:

一、心理學定義(核心解釋)

隨意動作指受意識控制、有明确目的性的動作。例如寫字、跑步等,這類動作需要大腦皮層調節,通過意志支配骨骼肌完成。與非隨意動作(如心跳、消化)的關鍵區别在于:

  1. 意識參與:需主動思考啟動(如決定伸手拿杯子);
  2. 目的導向:為實現特定目标(如運動健身);
  3. 神經控制:由大腦皮層主導。

二、日常語境中的延伸含義

在非學術場景中,可能被理解為:

三、動作執行機制(生理層面)

以舉手為例,流程為:

  1. 大腦發出指令 → 2. 神經傳遞信號 → 3. 骨骼肌收縮 → 4. 關節活動完成動作。

注意:心理學中的“隨意”強調“受意識支配”,與日常“隨便”含義不同。學術讨論時需嚴格區分。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

博赫達勒克氏假神經節不適航的殘留性洩殖肛産生利息插語短縮的地址肺錐蟲風化充氣法浮子甘露糖二酸顧主行量昏暗的貨船之載貨容量技術報告說明書可以不征稅的資産可用現金籠統投資摩托車納博特氏原卵偏三角的切槽鋸燃燒物肉屍堿軟部切開術紗布綿拭傷寒副傷寒菌昔閃蒸室腕掌側網微體代謝