月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

送達回條英文解釋翻譯、送達回條的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 delivery receitp

分詞翻譯:

送達的英語翻譯:

service

回的英語翻譯:

answer; circle; return; turn round
【醫】 circumvolutio; convolution; gyre; gyri; gyrus; re-

條的英語翻譯:

bar; item; order; strip; twig
【化】 bar
【醫】 stick; streak; strip

專業解析

送達回條(送達回證)是民事訴訟程式中具有法律效力的書面憑證,用于證明法律文書已成功交付受送達人。根據《中華人民共和國民事訴訟法》第八十八條規定,該文件需載明送達文書名稱、送達時間、送達地點及受送達人籤章信息,是法院确認送達程式合法性的核心依據(最高人民法院司法案例庫,2023版)。

在漢英法律術語對照中,"送達回條"對應"Certificate of Service"或"Service Acknowledgment Receipt",其英文釋義強調對法律文書交付行為的官方認證功能(《元照英美法詞典》,北京大學出版社,2021版)。該文件具備雙重法律屬性:既是程式性文書的交付證明,又是可能引發訴訟時效中斷的實體法依據(《民事訴訟文書送達規則釋義》,中國法制出版社,p.67)。

權威法律數據庫顯示,送達回條的規範使用涉及三個核心要素:①送達方式合法性(直接送達/留置送達等);②受送達主體適格性(本人/法定代收人);③時間記載精确性(《中國裁判文書網操作指引》第二章第三節)。實務中需注意,電子送達回條需包含發送記錄、接收确認及系統驗證三重信息方可生效(最高人民法院《關于進一步加強民事送達工作的若幹意見》法發〔2022〕13號)。

網絡擴展解釋

“送達回條”通常指法律程式中用于确認文書已正式送達的書面憑證,其核心含義和用法如下:

一、基本定義

“送達回條”即法律術語中的送達回執,是司法機關(如法院)制作的正式憑證,用于證明法律文書已成功送達收件人。收件人籤收後,該回條可作為送達完成的依據。

二、法律屬性

  1. 法律效力:屬于具有法律效力的文件,能證明文書送達事實,常用于訴訟、仲裁等司法程式。
  2. 強制性:收件人需籤字确認,若拒籤可由見證人籤字或采用留置送達。

三、核心内容

根據法院标準回執單,通常包含:

四、主要用途

  1. 程式證明:确保司法機關履行法定送達義務,避免程式瑕疵。
  2. 時效起算:例如上訴期限從籤收回條之日起計算。
  3. 争議解決:若對送達有異議,回條可作為關鍵證據。

補充說明

日常語境中的“回條”泛指收據或回複便條(如活動回執),但“送達回條”特指法律場景下的正式文書。兩者核心區别在于前者無強制法律效力,後者具有司法認證作用。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

褒獎保險商苯甲亞胺苯基乙酸标稱額定常溫硫化膠漿傳輸報頭打孔卡片紙電池注射器低熔瓷阿堵物幹燥管道高壓晶體學葛漆酚工休日進料泵鋸齒構造曼哈坦距離頻率輸出前驅胼骶韌帶痛栅式接受站聲音輸出裝置雙纖維隨機下推語言特級的鐵格子頭腋懸吊頭狀花序的威-彼二氏試驗