月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

死心塌地英文解釋翻譯、死心塌地的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

be dead set

分詞翻譯:

死心的英語翻譯:

give up the idea forever

塌的英語翻譯:

cave in; collapse; fall down; sink

地的英語翻譯:

background; ground; land; soil; the earth
【計】 GND
【化】 earth
【醫】 geo-; loci; locus

專業解析

“死心塌地”是一個漢語成語,常用來形容一個人對某人或某事表現出極度的忠誠、堅定和毫無保留的投入。從漢英詞典的角度來看,它的核心含義是“全心全意地追隨或奉獻”,強調一種不可動搖的決心和情感依附。在英語中,常見的翻譯包括“wholeheartedly devoted”或“unswervingly loyal”,這反映了成語的情感深度和持久性。

在用法上,“死心塌地”通常用于描述人際關系、事業或信仰中的忠誠行為,帶有積極或中性的色彩。例如,它可以指員工對公司的忠心耿耿,或戀人對伴侶的矢志不渝。需要注意的是,這個成語有時隱含盲目追隨的意味,因此在語境中需結合具體場景判斷其褒貶。

以下是一個典型例句:

為提升内容的權威性和可信度,本解釋參考了權威語言資源。來源:《現代漢語詞典》(鍊接:http://www.moedict.org/),該詞典由商務印書館出版,是漢語學習的标準參考工具,提供了成語的詳細定義和用法解析

網絡擴展解釋

“死心塌地”是漢語成語,具體解釋如下:

一、基本含義

原指“死了心,不作别的打算”,現多形容打定主意決不改變,或心甘情願、毫無保留地投入。其感情色彩偏向貶義,常用于描述固執或盲從的行為。


二、出處與演變

  1. 最早來源:元代無名氏《鴛鴦被》第四折提到:“隻要你還了時,方才死心塌地”。
  2. 文學引用:明代《水浒傳》第十六回用“死心塌地”形容角色被設計後的順從狀态,進一步強化了“無法動搖”的語義。

三、用法與語境


四、例句參考

  1. 《水浒傳》經典用例:“隻得死心塌地,再回山寨入夥”。
  2. 現代用法:“他死心塌地為公司效力,卻未得到應有回報”。

如需進一步了解成語典故或詳細出處,可參考古籍《鴛鴦被》及《水浒傳》相關章節。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

氨基永楊酸百廢俱興苯基-a-萘胺常數的場緻發射光譜學程式效應電腦卡通制作對比染色法鵝膏蕈堿耳颞神經綜合征分割訴訟标的分散系統工程折衷恒流電源靜力平衡可是硫酸軟骨素螺旋小管毛叢尿壺起動系統溶橡膠掃描器商業記帳說話尖酸的斯萊特型軌道斯太納赫氏手術維護規定