月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

司法裁決英文解釋翻譯、司法裁決的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 judicial decision

分詞翻譯:

司法的英語翻譯:

judicatory; judicature; justice
【法】 administration of justice; administration of law; judicature

裁決的英語翻譯:

adjudication; arbitrament
【經】 adjudication; arbitral award; arbitrament; award; findings

專業解析

司法裁決(Judicial Decision)的漢英詞典釋義

一、核心定義

司法裁決指司法機關(法院或仲裁機構)根據法律程式對案件争議作出的權威性決定。其英文對應術語為"Judicial Decision" 或"Adjudication",強調通過法定程式對權利義務的終局性判定(來源:《元照英美法詞典》)。

二、法律特征與延伸含義

  1. 終局性與拘束力

    裁決具有法律強制力(Enforceability),當事人必須履行。例如,法院作出的"Decree"(判決令) 或"Ruling"(裁定) 均屬司法裁決的具象形式(來源:《布萊克法律詞典》)。

  2. 程式法定性

    裁決需嚴格遵循訴訟程式(Judicial Procedure),如中國《民事訴訟法》第152條要求判決書載明争議焦點、證據認定及法律依據(來源:全國人大法律庫)。

三、英文術語的語境差異

四、權威參考來源

  1. 《元照英美法詞典》:定義司法裁決的法律效力與分類。
  2. 中國司法部《法治術語詞典》:闡釋中文語境下的裁決適用範圍。
  3. 聯合國國際貿易法委員會(UNCITRAL):仲裁裁決的國際執行标準(參考鍊接)。

注:以上釋義綜合法律詞典學理與實踐應用,術語對應需結合具體語境。

網絡擴展解釋

司法裁決是指審判機關(即人民法院)在訴訟過程中,就案件涉及的程式問題或實體問題作出的具有法律效力的處理決定。以下是詳細解釋:

一、定義與性質

司法裁決是法院行使審判權的核心體現,主要用于解決訴訟争議,包括程式性裁決(如是否受理案件)和實體性裁決(如判決民事賠償責任)。其目的是通過法律程式确認權利義務關系,保障當事人合法權益,維護社會秩序。

二、法律依據

  1. 《民事訴訟法》:明确法院受理公民、法人及其他組織因財産或人身關系提起的民事訴訟,并規定裁決需以查明事實、正确適用法律為基礎(《民事訴訟法》第2-3條)。
  2. 審判程式規範:包括公開宣判、上訴權利告知、審理期限等。例如,普通程式案件應在立案後6個月内審結,特殊情況可延長至12個月。

三、裁決類型與特點

  1. 判決與裁定
    • 判決:針對實體問題(如确認合同效力)。
    • 裁定:解決程式問題(如駁回起訴)。
  2. 特點
    • 終局性:除法律規定的上訴或再審程式外,裁決一經生效即具強制執行力。
    • 公開性:無論是否公開審理,判決一律公開宣告。

四、與仲裁裁決的區别

司法裁決由法院作出,而仲裁裁決由仲裁機構根據雙方協議處理商事糾紛,且實行“一裁終局”()。兩者在程式、效力和救濟途徑上均有差異。

如需進一步了解裁決的上訴流程或具體案例,可參考《民事訴訟法》或司法實務指南。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

半讀脈沖丙氨酸丁氨酸硒醚參與國程式包槌狀腳趾多狀态控制器鍍線存儲器方位刻度發運量供給經濟學功能符號功能控制盒關煤氣估計錯誤過程控制序列固位安抗行政費用合作經濟交叉邊基本字符集解釋模式鍊構型冒失的面形葡庚糖求值雙軀幹畸形髓磷脂的特準運照外國貨币