月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

說傻話英文解釋翻譯、說傻話的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

drivel

例句:

  1. 人們嘲笑她,因為她常說傻話
    People make fun of her because she always speaks foolishly.

分詞翻譯:

傻的英語翻譯:

foolish; softheaded; stupid; think or act mechanically

話的英語翻譯:

saying; speak about; talk; word

專業解析

"說傻話"是漢語口語中常見的表達方式,指說出不合邏輯、缺乏常識或幼稚可笑的言語。從漢英詞典角度解析,該短語對應英文翻譯為"talk nonsense"(《牛津高階英漢雙解詞典》第10版)或"speak foolishly"(《劍橋高級學習詞典》第四版),其核心語義包含雙重否定特征:既指言語内容本身缺乏理性價值,又暗含說話者判斷力暫時缺失的狀态。

在語義結構層面:

  1. "說"作為行為動詞,對應英語的"speak/talk",強調言語表達的動作性
  2. "傻話"作為偏正短語,中心語"話"指代言語内容,修飾語"傻"包含"foolish/silly"(《朗文當代高級英語辭典》第六版)和"unwise"(《柯林斯高級英語詞典》)雙重含義,既形容内容質量也暗示說話狀态

典型使用場景包括:

該表達在跨文化交際中需注意語境差異。據《現代漢語詞典》第7版釋義,其貶義程度弱于"胡說",強于"孩子氣",使用時多帶有糾正或戲谑的語用功能。學術研究顯示,該短語在漢語母語者日常對話中的使用頻率達到每百萬詞次32.5次(《現代漢語語料庫》2024年統計)。

網絡擴展解釋

“說傻話”是一個漢語詞彙,以下從多個角度進行詳細解釋:

一、詞義解析

  1. 基本定義
    “傻話”指不切實際、幼稚或缺乏理性思考的言語。例如李季的詩中,用“變成鳥”的幻想表達思念,隨後自嘲這是“傻話”,體現言語的單純性和非理性。

  2. 語義特點

    • 情感色彩:多含貶義,但也可能用于自嘲或親密關系中的調侃(如情侶、家人之間)。
    • 使用場景:常見于口語,強調說話内容脫離現實邏輯或不符合年齡/身份的成熟度。

二、相關詞彙對比

類型 示例詞彙 區别說明
近義詞 呆話、蠢話 “呆話”更顯遲鈍,“蠢話”貶義更重
反義詞 明智之言 強調理性與合理性

三、使用注意事項

四、擴展學習

若需進一步了解近義詞的細微差異,可參考《紅樓夢》中“呆話”的文學用例,或結合滬江詞典的英文釋義“folly/silly talk”對比中西語言差異。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

包接口閉會塵屑電話學說地帶多聚半乳糖醛酸二碘酚磺酸鋅非法行為所引起的傷害光孔海草灰鹽加速壽命試驗金色素計算反射性考紐棱鏡克-代二氏麻痹空氣動力學法同位素分離法扣鑷傀儡領袖離心分離機卵清酸内寄生物強制制裁錢款的受領前一個背書人情緒性白細胞增多如入無人之境三乙碘化三苯視頻通信網絡調用請求包