月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

財産易主英文解釋翻譯、財産易主的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 change hands

分詞翻譯:

財産的英語翻譯:

belongings; estate; means; possession; property; riches; wealth; worth
【醫】 property
【經】 assets; belongings; chose; estate; money; moneys; property
worldly goods

易主的英語翻譯:

【經】 change hands

專業解析

財産易主是一個漢語法律與經濟術語,指財産的所有權或控制權從一方轉移到另一方的過程。其核心含義是財産歸屬關系的變更。從漢英詞典角度解析如下:

  1. 中文定義

    “財産易主”指財産(包括不動産、動産、權利等)的所有權發生轉移,原權利人(出讓人)通過買賣、贈與、繼承、司法裁決等方式将財産權利讓渡給新權利人(受讓人),導緻財産歸屬關系發生變更。

  2. 英文對應術語

    英語中對應的标準表述為“transfer of property ownership”,強調所有權(ownership)的轉移過程。其他相關譯法包括:

    • Change of property title(産權變更)
    • Alienation of property(財産讓與,多用于法律文書)
    • Conveyance(不動産轉讓的特定法律術語)
  3. 法律場景應用

    該術語常見于物權法、合同法及繼承法領域,例如:

    • 不動産交易中,房産通過登記完成“易主”(e.g., transfer of real estate title);
    • 企業并購中股權轉讓導緻公司控制權“易主”(e.g., change of corporate ownership);
    • 司法拍賣中資産被強制“易主”(e.g., compulsory transfer of assets)。

權威參考來源:

  1. 《元照英美法詞典》定義“transfer of property”為“財産權利的讓與”,涵蓋所有權、使用權等權益的轉移(北京大學出版社,2003年)。
  2. Black's Law Dictionary 對“conveyance”的釋義:The voluntary transfer of a right or interest in real property from one party to another (11th ed., Thomson Reuters).

網絡擴展解釋

“財産易主”指財産的所有權或控制權從原所有者轉移到新所有者的過程,常見于經濟、法律和日常生活場景。以下是詳細解釋:

一、基礎定義

“易主”指更換所有者,其核心含義是所有權或控制權的轉移。當與“財産”結合時,特指房産、企業、物品等資産的所有權變更,例如房屋買賣、公司收購等。


二、應用場景

  1. 房産交易
    房屋通過買賣、繼承或贈與等方式變更産權人,需籤訂合同、辦理過戶及産權登記等法律手續。
  2. 商業領域
    企業所有權轉移,如公司被收購、股權轉讓等,可能涉及市場壟斷審查或財務清算。
  3. 曆史與政治
    廣義上也可指政權更疊,例如“江山易主”形容朝代變更。

三、法律與程式要求

財産易主需遵循法定程式,例如:


四、文化延伸

文學作品中常以“易主”隱喻權力或命運的變遷。例如魯迅《故鄉》中“老屋易主”暗含家族衰落的象征意義。

如需進一步了解具體領域的易主流程,可參考法律條文或專業機構指南。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿泊拉黴素半溝被侵占者側偏傳真訊號水平出口資訊部出售外彙核定單電導體電視調諧器定址字符對事實的認定風化石油伏筆鉻酸電池環烷酸鉛交叉反射角叉苷脊索前的均衡因子颏下前囟徑快換圈零翻轉利斯頓氏夾架蠻族法諾美沙朵剩餘的手用器械操作法束縛态體腔感應電療法委任