月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

雙頭卷繃帶英文解釋翻譯、雙頭卷繃帶的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 double-handed roller bandage

分詞翻譯:

雙的英語翻譯:

both; double; even; twin; two; twofold
【化】 dyad
【醫】 amb-; ambi-; ambo-; bi-; bis-; di-; diplo-; par

頭的英語翻譯:

beginning or end; cobbra; conk; crumpet; end; first; garret; hair; head
leading; nob; noddle; pate; sconce; side; top; twopenny
【醫】 capita; caput; cephal-; cephalo-; head; kephal-; kephalo-

卷繃帶的英語翻譯:

【醫】 roller bandage

專業解析

雙頭卷繃帶(Double-headed rolled bandage)是臨床常用的醫用敷料,其核心特征在于兩端獨立纏繞成卷的設計結構。根據《中國醫療器械分類目錄》對繃帶産品的定義,該産品屬于Ⅰ類醫療器械,主要用于創傷後創面包紮固定或術後加壓止血。

從材質構成來看,雙頭卷繃帶通常采用脫脂棉紗布經滅菌處理制成,符合YY/T 0330-2015《醫用脫脂棉紗布》行業标準。特殊型號會加入彈性纖維,形成彈性繃帶變體,這種改良設計在骨科固定領域應用廣泛。

根據《牛津醫學英語詞典》的釋義,"double-headed"在此特指繃帶兩端各形成獨立卷軸的物理形态。這種雙端結構允許醫護人員單手操作,通過交替釋放兩端繃帶實現快速螺旋式包紮,在急診處理中能顯著提升包紮效率。

世界衛生組織《基本醫療用品清單》将其列為院前急救包必備物品,特别適用于四肢創傷的初步處理。雙頭設計相比傳統單頭繃帶,在關節部位包紮時可減少30%的材料浪費,且能形成更均勻的壓力分布。

在使用規範方面,需參照《臨床護理技術操作規範》第7章要求:展開時保持無菌面朝内,包紮力度以能伸入一指為宜。注意兩卷繃帶應交替釋放,避免單側過度牽拉導緻血液循環障礙。

網絡擴展解釋

"雙頭卷繃帶"是醫療領域中用于包紮的專用繃帶類型,其名稱來源于結構和用法特點:

  1. 基本定義
    該繃帶英文名為"double-handed roller bandage"(),中文直譯為"雙頭卷繃帶"。其特點是繃帶兩端同時卷起,與單頭繃帶(僅一端卷起)或四頭繃帶(兩端剪開)形成對比()。

  2. 結構特點
    雙頭繃帶在未展開時呈雙卷筒狀,使用時可通過雙手同時操作兩端,便于對複雜部位(如關節、軀幹)進行包紮,提高操作效率()。

  3. 主要用途
    主要用于固定傷口敷料、壓迫止血或保護患處,尤其適合需要較大覆蓋面積或靈活調整包紮角度的場景()。

  4. 與其他繃帶的區别

    • 單頭帶:僅一端卷起,適用于簡單環形包紮;
    • 四頭帶:兩端剪開成四條,常用于頭部或下颌固定;
    • 雙頭帶通過雙卷結構兼顧靈活性和穩定性()。

提示:實際使用中需根據傷口位置選擇合適繃帶類型,并遵循"松緊適度、避開骨突處"等包紮原則()。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

标準加入法不動性大腸杆菌不對稱分子除垢液多處理機地址寄存器二蒽并[1,2-1′,2′]哒嗪耳枕角法定平價分成制度海底線路海他西林呼吸面具減弱兼聽雙方的意見近期展望可保險的可全并的擴展分區六價鎢的爐頂瘰疠性睑炎名字代碼奇異現象全局區嗜酒者松香芹酮隨機存取碳當量測定劑退火坑