月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

不裝訂英文解釋翻譯、不裝訂的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 inbound

分詞翻譯:

不的英語翻譯:

nay; no; non-; nope; not; without
【醫】 a-; non-; un-

裝訂的英語翻譯:

bind; bind up; stitch

專業解析

"不裝訂"在漢英詞典中的釋義與翻譯

"不裝訂"指書籍、文件等材料未經裝訂成冊的狀态,通常以單頁或松散形式存在。其核心含義強調未通過膠裝、線訂、騎馬釘等方式固定頁面,常見于臨時文件、待裝訂的印刷半成品或特定用途的散頁資料。

英文對應詞:

典型使用場景:

  1. 印刷品半成品:如書籍印刷後未裝訂的散頁。
  2. 活頁資料:如會議手冊、教學講義等可靈活調整内容的文件。
  3. 檔案管理:需分頁歸檔或掃描的未裝訂文檔。

權威來源參考:

(注:根據原則,釋義與翻譯均基于權威工具書定義,場景描述符合實際應用語境。)

網絡擴展解釋

“不裝訂”指将文件、材料等以散頁形式保存或管理,而非裝訂成固定冊頁。其核心在于保持單頁獨立性,便于靈活調整、更新或分發。具體應用場景及特點如下:

一、檔案管理中的不裝訂

在檔案管理中,不裝訂是以“件”為基本單位管理文件,遵循文件形成規律和内在聯繫,同時區分不同價值。例如,同一案卷内的文件雖不裝訂,但仍需集中排列,确保邏輯關聯性。這種方式便于後續檢索、補充或調整,尤其適用于需要長期維護或頻繁更新的檔案。

二、活頁式教材設計

活頁式教材通過不裝訂實現内容靈活分合,例如實訓課程中可隨時插入新案例或實踐指導。設計時需包含學習目标、重點難點、課後習題等模塊,并注重培養學生分析解決問題的能力。這種形式適應教學内容的動态調整需求。

三、合同文件處理

不裝訂的合同在商務場景中更具靈活性,例如條款修改時可直接替換單頁,避免整體重印;同時便于多份分發,供籤署方留存或轉交相關人員查閱。此外,散頁合同更易直觀檢查内容,減少裝訂導緻的翻閱障礙。

四、共性優勢

  1. 靈活調整:支持隨時增删或替換内容;
  2. 高效管理:單頁獨立保存,降低維護複雜度;
  3. 成本可控:局部修改無需整體重新制作。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

編譯程式的管理程式場密度除性征單元空間碘酞地球衛星圖象多次展開二氧化金高級程式設計語言廣告員谷黴菌素核胚細胞互相對質甲床溝擊斷晶體石英粉可隨時索回拉孔蘭戈裡阿氏征領域權力普帕爾氏韌帶青礬是腳螺釘實囊胚石油火焰順序字段甜菜葉通訊替續系統未來使用權