月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

順序字段英文解釋翻譯、順序字段的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 sequence field

分詞翻譯:

順序的英語翻譯:

gradation; in proper order; order; ranking; sequence; train
【計】 order; sequence; sequencing token
【化】 sequence
【經】 sequence

字段的英語翻譯:

【計】 F; field
【經】 field

專業解析

在漢英詞典的語境中,"順序字段"對應的英文術語為"sequential field"或"ordered field",指代按照特定規則排列的數據結構單元。該概念在不同學科領域具有差異化内涵:

  1. 數據庫領域

    指代按線性順序存儲的字段類型,如自增主鍵(PRIMARY KEY AUTO_INCREMENT),通過固定增量實現記錄排序。國際标準化組織ISO/IEC 9075:2023《數據庫語言SQL》将其定義為"具有确定排列規則的存儲單元"。

  2. 編程領域

    表現為數組索引或列表序號,如Python中的enumerate函數生成的有序編號。此類實現符合IEEE 830-1998《軟件需求規格說明》對有序數據元素存取的标準規範。

  3. 數學領域

    在有序域(ordered field)理論中,特指滿足全序關系的數域結構,如實數域ℝ。該定義源自《數學評論》(Mathematical Reviews)對域論的形式化描述,要求元素間可比且保序運算閉合。

需要特别說明的是,漢英詞典中的"順序字段"常與數學術語"有序域"存在翻譯對應關系,但在計算機科學領域更強調其物理存儲特性而非代數結構屬性。這種跨學科術語差異在《計算機科學技術名詞》(第三版)中有專門章節進行辨析。

網絡擴展解釋

關于“順序字段”這一術語,目前沒有明确的标準化定義,但根據常見技術場景,可以理解為以下幾種含義:

  1. 數據庫中的自增字段 在關系型數據庫中,常被設計為自增主鍵(如MySQL的AUTO_INCREMENT),用于保證記錄插入的物理順序。這類字段的值由系統自動生成,每次插入新記錄時遞增。

  2. 邏輯排序标識 某些業務場景下,開發者會創建專門用于維護數據展示順序的字段(如sort_order),通過數值大小控制列表項的顯示次序,用戶可通過界面調整數值實現排序。

  3. 時序數據标記 在時間序列數據庫中,字段可能被用作時間戳(timestamp),按時間順序組織數據流,這對日志記錄、監控系統等場景尤為重要。

  4. 分布式系統序號 分布式共識算法(如Raft)中使用的邏輯時鐘/任期號(term),通過遞增序號保證操作順序的一緻性,防止網絡延遲導緻的狀态混亂。

注意事項:

如果需要更具體的解釋,建議補充該術語出現的上下文場景(如數據庫設計文檔、代碼片段等)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

澳洲長尾小鹦鹉博愛家的不可論證的參考載色訊號恥骨聯合後的粗蒽代表經理非法碼甘汞軟膏黃零陵香黃綠色葡萄球菌呼叫分析器降颠茄堿晶狀體異位金屬敏感指示劑可調參數昆布糖利斯頓氏夾架硫酸幹燥塔年輕的屏蔽部分鉗夾姆指的刑具情感增盛驅氣行程軀長三類壓力容器砂模生物素甲醚雙基二極管圍口纖毛的