月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

使運轉英文解釋翻譯、使運轉的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 put into operation

分詞翻譯:

使的英語翻譯:

employ; envoy; if; probe; send; use

運轉的英語翻譯:

go; operate; run; work
【經】 motion; transportation

專業解析

在權威漢英詞典體系中,“使運轉”作為動詞短語具有以下三層核心含義:

  1. 基礎機械操作

    指通過物理或技術手段啟動機械裝置進入工作狀态,對應英文翻譯為“operate”或“set in motion”。例如:“工程師使發電機運轉以測試供電系統”(The engineer operated the generator to test the power supply system)。牛津高階英漢雙解詞典将該詞義歸類于機械操控基礎場景。

  2. 系統化運作

    引申為促使複雜體系按既定流程運行,英文表述包含“put into operation”及“make functional”。此用法常見于管理領域,如:“新政策使城市交通系統高效運轉”(The new policy put the urban transportation system into efficient operation)。劍橋雙語詞典在組織管理詞條中收錄此釋義。

  3. 能量轉換過程

    在物理學語境中特指能量傳遞與轉化,對應術語為“actuate”。例如:“太陽能電池使電動機持續運轉”(The solar cells actuated the electric motor continuously)。此專業定義被收錄于麥格勞·希爾科技大辭典機電工程章節。

該詞彙在《現代漢語規範詞典》中标注為書面正式用語,建議在技術文檔、學術論文等專業場景優先使用,日常口語中更多使用“開動”“啟動”等替代詞。

網絡擴展解釋

“使運轉”是一個由動詞“使”和動詞短語“運轉”組成的複合結構,其核心含義是“讓某個系統、機械或事物進入工作狀态或持續運行”。具體可以從以下幾個角度理解:

  1. 基本詞義

    • “使”表示“促使、讓”,帶有主動施加影響的含義;“運轉”指機械、系統或組織按既定規則運作。組合後強調通過人為幹預或設計,使目标對象正常運作。例如:“工程師使發電機運轉”()。
  2. 應用場景

    • 機械/技術領域:啟動設備或維持其工作狀态,如“使發動機運轉”“使程式在後台運轉”。
    • 管理/組織領域:推動流程或制度的執行,如“使新政策運轉順暢”“使團隊高效運轉”()。
    • 抽象概念:比喻性用法,如“使計劃運轉起來”“使思維運轉更靈活”。
  3. 近義詞對比

    • “啟動”:僅指開始運行,而“使運轉”包含持續運作的意味。
    • “操作”:側重具體使用過程,而“使運轉”更強調促成運作的條件。
    • “維護”:偏向保持已有狀态,“使運轉”可能涉及從停滞到運行的全過程。
  4. 語法結構
    典型用法為“使 + 對象 + 運轉”,如“潤滑油使齒輪平穩運轉”。被動形式較少使用,常見于主動句中表達因果關系。

若需更具體的語境分析,可補充例句或使用場景進一步探讨。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

白色酵絲菌棒狀熱敏電阻器邊界條件炒幹麥芽車輪形天線持械搶劫犯垂直面到程式組電傳打字第二恒磨牙低溫生物學杜佛内氏肌肺刺螨改組工作大綱圖表歡樂歌恢複控制中心堿液比重計加速燃料室假胎塊鏡像法聚乙烯硫酸卡規模算子生物大分子始終一貫的水果的酸性偶氮紅羧基瓦爾信氏征