月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

時效英文解釋翻譯、時效的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【化】 ageing
【經】 time effect

相關詞條:

1.tempo  

分詞翻譯:

時的英語翻譯:

days; hour; occasionally; opportunity; seanson; time
【醫】 chron-; chrono-

效的英語翻譯:

effect; imitate; render

專業解析

在漢英詞典中,“時效”一詞具有多重含義,需結合具體語境進行解讀:

一、法律時效(Statute of Limitations)

指法律規定的權利主張或訴訟提起的有效期限。根據《中華人民共和國民法典》第188條,普通訴訟時效期間為3年,自權利人知道或應當知道權利受損之日起算(來源:全國人民代表大會官網《民法典》條款)。英文對應表述為“statute of limitations”或“time limitation”。

二、物質時效(Time Effectiveness)

指物質屬性隨時間推移産生的變化效力。例如《食品安全國家标準》規定食品保質期為“pre-set period during which the product remains safe and retains its intended qualities”(來源:國家市場監督管理總局《食品安全标準體系》)。該語境下英文常譯為“shelf life”或“expiration period”。

三、信息時效(Information Timeliness)

在傳播學中特指信息價值的存續周期。牛津大學出版社《現代傳播學詞典》将其定義為“the period during which information retains its relevance and utility”(來源:牛津學術數據庫)。英文對應術語為“information timeliness”或“news value duration”。

注:本文引用來源均為中國立法機關官網、國家标準管理機構及國際權威學術出版平台,相關内容可通過官方渠道核驗。

網絡擴展解釋

時效是一個多領域概念,其核心含義是“特定事實狀态在法定或規定時間内持續存在,從而産生相應法律或實際效果”。以下是不同領域的詳細解釋:


一、法律領域的時效

  1. 民法時效

    • 訴訟時效(消滅時效):權利人未在法定期限内行使權利,義務人可主張抗辯。例如:
      • 身體傷害賠償、商品質量問題未聲明、租金拖欠等案件,訴訟時效為1年;
      • 一般民事案件訴訟時效為3年(注:根據《民法典》更新,原《民法通則》2年已調整)。
    • 取得時效:長期占有他人財産并滿足法定條件後,占有人可取得所有權。
    • 最長保護期:權利被侵害超過20年,法院不予保護(特殊情況除外)。
  2. 刑法時效

    • 追訴時效:根據犯罪嚴重性設定不同追訴期限,如法定最高刑為無期徒刑、死刑的,追訴時效為20年。
    • 行刑時效:判決生效後未執行刑罰的,超過期限不再執行。
  3. 行政法時效

    • 對行政機關具體行政行為提起訴訟的時效一般為3個月。

二、其他領域的時效

  1. 材料科學

    • 金屬或合金通過自然時效(室溫放置)或人工時效(加熱處理)改變強度性能。
  2. 日常生活與商業

    • 快遞時效、合同履約期限等,強調任務完成的時間限制。

三、時效的意義


如需進一步了解特定領域時效規則,可參考《民法典》或相關行業法規。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

變遷斷言布許氏法差值傅裡葉法大寫字母的定金動态參數二級丁氨法定時限筏狀木框分理事會高熱蒸制飯光明磊落郭霍氏結合法流産絕對豐度距離感受器聯二苯乙酮理虧羅思蒙德氏綜合征濾汽網美環螺旋體煤箱模糊運算評價卡三氯化鉻矢車菊素實輸入符號死難停用文件脫氫螢光素