
on the up-and-up
光明磊落(guāng míng lěi luò)是一個中文成語,形容人胸懷坦蕩、言行正直無私,行為公開透明,毫無隱藏或陰私。以下從漢英詞典角度詳細解析其含義:
指公開、明亮、坦蕩,象征正直無私。《現代漢語詞典》解釋為“明亮”或“坦白無私”,引申為行事公開透明,不藏私心。
來源:中國社會科學院語言研究所《現代漢語詞典》(第7版)。
原指石塊堆積的形态,後比喻胸懷坦蕩、光明正大。《說文解字》注“磊”為“衆石也”,“落”為“坦蕩”,合指心胸開闊無隱晦。
來源:《古代漢語詞典》(商務印書館)。
Bright and upright(光明且正直)
Open and aboveboard(公開坦率,光明正大)
Frank and forthright(坦率直接)
Honorable and straightforward(高尚且直率)
英文強調“無欺騙性”與“道德正直”,如《牛津漢英詞典》釋義:
"Acting with complete honesty and without hidden motives."
來源:《牛津高階英漢雙解詞典》(第9版)。
源于儒家“君子坦蕩蕩”思想(《論語·述而》),強調道德自律與行為公開性,如:
“他一生光明磊落,從不做虧心事。”
來源:《中華思想文化術語》(外語教學與研究出版社)。
與“鬼鬼祟祟”(sneaky)、“居心叵測”(ulterior motives)形成鮮明對比,凸顯道德對立。
“光明磊落之人,縱遇诽謗亦無愧于心。” ——梁啟超《飲冰室合集》
來源:中華書局《飲冰室合集》全集。
"His open and aboveboard attitude earned him widespread respect."
來源:《劍橋高級學習詞典》(Cambridge Advanced Learner's Dictionary)。
適用于描述政治人物、公衆人物的道德操守(如反腐倡廉),或日常人際交往中的誠信行為。例如:
綜合定義:
光明磊落指言行坦蕩無私,行事公開透明,體現高尚道德與人格完整性,其核心價值跨越中西文化,均被推崇為理想品格。
“光明磊落”是一個漢語成語,形容人的行為正直坦白、胸懷坦蕩,毫無隱私或暧昧不可告人之處。以下從多個角度詳細解析該詞:
核心含義
指人心地純潔、行事正大光明,強調坦蕩無私的品德。其中“光明”象征心胸開闊、行為正直;“磊落”則形容胸懷坦白、不拘小節。二者結合,突出誠實、公正、透明的品質。
情感色彩
該詞為褒義,常用于贊揚品德高尚之人。例如:“他為人光明磊落,從不背後議論他人。”
文獻來源
曆史演變
部分資料提到其與《詩經·大雅·民勞》的關聯,但主流觀點仍以《晉書》和朱熹的引用為權威出處。
語法功能
通常作謂語、定語或狀語,如:“他光明磊落地處理了争議。”
常見搭配
例句參考
這一成語體現了中國傳統文化中對“君子人格”的推崇,強調内外一緻、表裡如一的道德标準。它不僅是個人修養的準則,也被視為社會交往中信任與尊重的基石。
如需進一步了解具體文獻或例句,可參考《晉書》《朱子語類》等典籍,或查閱權威詞典如《漢典》。
【别人正在浏覽】