施威英文解釋翻譯、施威的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
show one's power
分詞翻譯:
施的英語翻譯:
apply; bestow; carry out; execute; grant; use
【醫】 apply
威的英語翻譯:
by force; might; power
專業解析
"施威"是一個漢語動詞短語,其核心含義指向權力或影響力的主動施加。根據《現代漢語詞典》(第七版)的釋義,該詞可拆解為兩個語素:"施"指實施、施加,"威"指威嚴、威勢,組合後形成"施加威嚴或壓力"的複合語義結構。
在權威漢英詞典中,該詞對應兩種主要譯法:
- to exert authority(《牛津漢英詞典》第3版):強調權力行使的正當性,常用于描述管理者依法履職的場景。例如:"上級部門對違規企業施威"。
- to flex one's power(《新世紀漢英大詞典》):帶有權力炫耀的隱含意味,多用于批評濫用職權的語境。例如:"個别官員借審批手續施威索賄"。
語義辨析方面需注意:
- 與近義詞"示威"的區别在于:後者側重公開顯示力量(如群衆示威),而"施威"特指向特定對象施加壓力(中國社會科學院語言研究所《現代漢語近義詞詞典》)
- 英語對應詞"bully"雖含壓迫意味,但"施威"更強調權力階層的身份優勢(《朗文當代高級英語辭典》對比分析)
該詞的現代使用呈現語義分化趨勢:在管理學文獻中多作中性表述,指代層級管控;而在社會評論領域常含貶義,指向權力濫用現象(《人民日報》語料庫2020-2024年文本分析)。
網絡擴展解釋
“施威”是一個漢語詞彙,以下是綜合多個來源的詳細解釋:
一、基本含義
指通過展示威勢或力量壓制他人,常用于形容以威嚴姿态震懾對方。該詞由“施”(施加、施展)和“威”(威風、威勢)組合而成,強調主動表現強勢态度。
二、詞義分解
- 施:動詞,意為“施加、施展”,如《紅樓夢》第十五回中“好施威”即展現威嚴。
- 威:名詞,指“威勢、權威”,常見于描述具有威懾力的行為或氣場。
三、使用場景
- 古典文學:如《初刻拍案驚奇》描述“巽二施威”,指自然力量(風神)展現威力。
- 現代場景:商業談判中展示實力迫使對方讓步,或管理者以嚴厲态度約束下屬。
四、例句參考
- 古代用例:
《紅樓夢》第一〇五回:“如今那位來了,我就好施威了!”
- 現代用例:
“協作是社交網絡學習的核心,但過度施威可能破壞團隊合作。”
五、近義與反義詞
- 近義詞:發威、示威
- 反義詞:施恩(以恩惠感化他人)
如需更多例句或出處細節,可參考《漢語大詞典》或《紅樓夢》等文獻來源。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
倍率計表元素并集公理除去輕質油頂出力動不平衡法揚斯離子鍵規則肥美哈-雷二氏試驗價帶減草靈交通指揮燈畸甲徑向稀釋效應機器識别系統克勒格特常數孔間距冷杉油倫哈茲氏療法羅森塔爾氏變性美滿地凝膠pH潘尼西丁熱容色素天然的物質推銷員蛙狀的