月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

使調解英文解釋翻譯、使調解的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 reconcile

分詞翻譯:

使的英語翻譯:

employ; envoy; if; probe; send; use

調解的英語翻譯:

intercede; make peace; mediate
【經】 conciliation; mediation

專業解析

在漢英法律詞典中,"使調解"對應的英文表述為"to mediate"或"to effect mediation",指通過中立第三方介入促使争議雙方達成和解的法律程式。該術語包含三個核心要素:

  1. 程式啟動性:根據《元照英美法詞典》第987條,其本質是"引發協商程式的主動作為",區别于被動的"接受調解"(accept mediation)
  2. 中立幹預性:參照聯合國國際貿易法委員會《國際商事調解示範法》第二條,要求調解人須保持絕對中立,不得帶有利益傾向
  3. 結果導向性:如《Black's Law Dictionary》第11版所述,該行為需以"促成雙方互相讓步"(mutual concession)為最終目的

在比較法視野下,大陸法系國家更強調調解的程式法定性,如《德國民事訴訟法》第278條強制調解制度;普通法系則注重當事人意思自治,采用"調解建議書"(mediation proposal)等柔性機制。

該術語常與"仲裁"(arbitration)構成區分,核心差異在于調解協議不具備強制執行力,如《中華人民共和國人民調解法》第三十三條明确規定調解協議經司法确認後才具法律約束力。

權威文獻建議參考:

網絡擴展解釋

“調解”是指在中立第三方的協助下,糾紛雙方通過自願協商達成和解協議的過程。以下是其詳細解釋:

一、基本定義

調解是一種糾紛解決方式,由中立第三方(如調解人、調解機構)依據法律、道德或社會規範,通過溝通、疏導等方式,促使雙方自願達成協議。其核心目的是化解矛盾,避免訴訟或其他對抗性手段。


二、核心特點

  1. 中立性
    調解人必須保持公正,不偏袒任何一方,僅作為溝通橋梁幫助雙方交換意見。
  2. 自願性
    是否接受調解、如何協商以及最終結果均取決于雙方自願,調解人無權強制。
  3. 靈活性
    程式與内容不受嚴格法律規範限制,可根據實際情況調整,例如結合風俗習慣或道德準則。

三、主要形式(中國語境)

根據法律規定和實踐,調解主要分為以下四類:

  1. 訴訟調解:法院在審理案件時主持的調解;
  2. 行政調解:行政機關在處理糾紛時進行的調解;
  3. 仲裁調解:仲裁機構在仲裁過程中推動的調解;
  4. 人民調解:群衆性組織(如人民調解委員會)開展的民間調解。

四、與其他糾紛解決方式的區别

如需進一步了解具體案例或法律依據,可參考《中華人民共和國人民調解法》。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

埃林格爾氏法薄膜技術苯丁唑酮表面下腐蝕鼻息閉圓括號不合格的粗鄙的多向量二進制電路泛光照明割刀功能指令地址公用混流式壓縮機焦曲菌素考驗壓力萊克拉锂霞石模鑄混凝土廿四酰神經氨醇起動阻力惹利埃氏綜合征視翻正反射實際壽命水膠體印模料速記用略字同時進行的輸入輸出同時興奮網絡名字