月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

投标買賣英文解釋翻譯、投标買賣的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 tender bidding

分詞翻譯:

投标的英語翻譯:

bid; enter a bid; tender; tender for
【經】 bid; bidding; proposal; public bidding; submission of tenders
submit an offer for; tender

買賣的英語翻譯:

merchandise; marketing; bargain; buying and selling; trade; transaction
【經】 bargain; commercial act; commercial transaction; handle

專業解析

投标買賣的漢英詞典釋義與核心解析

一、術語定義

投标買賣(Bidding Transaction)指買方以公開招标方式采購商品或服務,賣方通過提交競争性報價(投标文件)參與交易的商業行為。其核心包含:

二、核心特征

  1. 競争性機制

    投标方需在截止時間前提交包含價格、技術方案等細節的标書,通過競争争取中标(award of contract)。

  2. 法律約束性

    中标後雙方需籤訂合同,受《招标投标法》約束(如中國《招标投标法》第46條),違約需承擔法律責任。

  3. 雙向選擇性

    招标方有權根據評标标準(如最低價評标法、綜合評分法)選擇投标方;投标方可自主決定是否參與競标。

三、典型應用場景

四、權威參考來源

  1. 《牛津商業詞典》(Oxford Business Dictionary

    定義投标為“a written offer to execute work or supply goods at a specified price”,強調其書面性與價格約束力。

  2. 國際貿易術語解釋通則(Incoterms® 2020)

    規定投标中價格條款(如FOB、CIF)的風險劃分标準(國際商會發布)。

  3. 中國《招标投标法實施條例》

    明确招标文件需包含評标标準、合同條款等強制性内容(國務院令第613號)。

注:實際投标需嚴格遵循項目所在地法律法規及招标文件要求,建議咨詢專業法律或招标代理機構。

網絡擴展解釋

招标投标買賣是一種通過公開競争方式達成交易的商業行為,其核心流程包括招标人發布需求、投标人提交方案、招标人擇優選擇中标人并籤訂合同。以下是詳細解釋:

一、基本定義

招标投标買賣是招标人(買方)通過公開發布标的物條件,吸引投标人(賣方)參與競争,最終選定最優方案并籤訂合同的過程。這種模式常見于大宗商品采購、工程建設、政府采購等領域,具有公開性、程式性和競争性特點。


二、核心特點

  1. 公開透明
    招标信息需公開發布,确保所有潛在投标人公平獲取信息。

  2. 程式嚴格
    需遵循法定流程,包括招标文件編制、投标、評标、定标等環節。

  3. 競争擇優
    投标人通過價格、技術方案等綜合競争,招标人選擇性價比最高的方案。

  4. 法律約束
    受《招标投标法》《民法典》等法律規範,明确各方權利義務。


三、適用範圍

主要用于以下場景:


四、法律依據

根據《民法典》第644條,招标投标買賣的權利義務及程式需符合相關法律法規。例如,《招标投标法》明确必須招标的工程範圍,包括勘察、設計、施工等環節。


五、典型流程

  1. 招标發布:招标人編制文件并公開招标公告;
  2. 投标響應:投标人提交包含價格、技術方案的标書;
  3. 評标定标:招标人評審标書并确定中标人;
  4. 籤訂合同:雙方按中标條件籤訂買賣合同。

提示:如需了解具體案例或完整法律條款,可參考《招标投标法》或相關權威解讀(如、5、11)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

被告的行為本生漏鬥不履行債務引起的責任場所的除脂抗原帶基數單人用的大體損害豆螺屬工廠擴充基金嬌氣警察局精母細胞進入日期拉-紐二氏試驗李-伯二氏試驗平方和頻尿氣相催化認股款散失閃铄計數器射流注塑法水流冷卻器數據彙集器鐵檢查器同音韻錯誤症