嬌氣英文解釋翻譯、嬌氣的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
delicacy
相關詞條:
1.effeminacy 2.delicacy
例句:
- 她嬌裡嬌氣,我覺得很讨厭。
She has a rather twee manner that I find irritating.
分詞翻譯:
嬌的英語翻譯:
charming; finicky; fragile; frail; lovely; spoil; tender
氣的英語翻譯:
gas
【醫】 aer-; aero-; air; atmo-; physo-; pneuma; pneuma-; pneumato-; pneumo-
專業解析
"嬌氣"在漢英雙語語境中具有多維釋義與文化内涵。根據《現代漢語詞典》(漢英雙解版)第7版,該詞包含兩層核心含義:
- 體質脆弱:形容人不能承受輕微勞累或環境變化,對應英文"fragile; delicate",如例句"這孩子太嬌氣,走幾步就喊累"(This child is too delicate, complaining of fatigue after walking just a few steps)。
- 物品易損:指物品經不起輕微磨損,英文譯為"easily damaged",如"這種面料嬌氣,需要手洗"(This fabric is easily damaged and requires hand washing)。
《牛津漢英詞典》第三版補充其社會文化引申義:常被用于批評過度依賴他人照顧的行為模式,英語近義詞為"overly fastidious",帶有不贊賞的語義色彩。例如在職場場景中,"别讓嬌氣影響團隊效率"(Don't let over-fastidiousness affect team efficiency)。
文化比較研究顯示,《中華文化關鍵詞》(楊玉玲,2019)指出該詞承載着中國傳統文化對堅韌品格的推崇,與英語"spoiled"的語義重心不同——後者更強調過度寵溺的結果,而"嬌氣"更側重對耐受力的價值判斷。
網絡擴展解釋
“嬌氣”是一個漢語詞彙,其含義可從多個角度理解:
一、基本釋義
-
脆弱不能吃苦的作風
指意志薄弱、習慣享受,難以承受艱苦環境或批評。常用于形容因過度受寵而缺乏堅韌性格的人()。例如:“她太嬌氣,淋幾滴雨就感冒了。”
-
物品或花草易損壞
引申為物品質地脆弱,難以承受外力()。例如:“這種花嬌氣,需要精心養護。”
二、語境差異
- 褒義與中性:熟人(如男友)可能用“嬌氣”表達寵溺,如“她嬌氣得很可愛”;而普通朋友或不熟悉的人使用時,可能隱含提醒或批評()。
- 客觀評價:陌生人使用時,通常指對方缺乏吃苦能力()。
三、近義詞與反義詞
四、使用建議
避免濫用該詞,尤其在正式場合。若被評價為“嬌氣”,可結合具體情境判斷對方意圖,適當調整自身表現()。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
變狐妄想喘氣的彈性後效遞歸程式動脈搏描記法多重壓力容器二進法耳塞芳烴抽提飛機火箭分析程式優化分析度數計幹擾機隔振環形瓣加倫巴根苷結晶學切變晶體管門電路基乙基醚酪素粘合劑麻布磨帶敏銳指數嵌進期望的掃描輸入生命學剩餘財産受益人停滞協議脫模闆