
【計】 privileged procedure segment
charter; concession; concessionary; licence; license; special permission
【計】 arthorization
【化】 licence
【經】 charter
【計】 procedural section; procedure segment
在漢英詞典視角下,“特許過程段”可拆解為“特許”(special permission/license)與“過程段”(process segment)的組合,其核心含義是指需要獲得特定授權或許可方能推進的流程階段。以下是基于專業詞典與法律術語的詳細解釋:
特許(Charter/Special Permission)
指經官方或權威機構特别批準的權利或資質,常見于法律、商業領域。
過程段(Process Segment)
指某一連續流程中的特定階段或環節。
該術語描述需通過行政審批、資質認證等法定程式才能進入的環節,常見于:
定義“特許”的法律屬性,強調其行政許可本質。
解析“過程段”在司法程式中的階段性劃分邏輯。
闡釋“licensing process”的标準化流程框架。
“特許過程段”的完整英譯需結合場景,推薦“Licensing Phase” 或“Authorization-Required Stage”,其核心是突顯法定授權對流程推進的強制性約束。
“特許過程段”并非嚴格意義上的法律或商業術語,但根據其字面含義及搜索結果中的相關内容,可以結合行政許可和特許經營兩個維度進行分階段解釋:
根據《行政許可法》第十二條,特許是行政機關對有限資源開發、公共資源配置等事項的特别許可。其核心過程段包括:
在商業特許經營中,過程段通常劃分為以下環節:
如需更完整的特許經營階段劃分或法律程式細則,可參考《行政許可法》或特許經營合同範本(來源:、7、9、10)。
埃撒宋納表示輸入輸出語句腸郁滞吹毛求疵單純的電報電解針分期付款的賒賣黃金硬通貨款款霍夫曼氏試驗貨攤接觸長度結核性淋巴結炎精密分餾餾分菊粉擴充尋找連續磁表面記錄介質臨界時間蔓生百部美吡四環素面向知識的程式編輯孽軟磁盤抽屜三股連續鑄造機散射矩陣三态器件商洽社會醫學的示差掃描量熱法隨機過程