月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

商洽英文解釋翻譯、商洽的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

discuss with

相關詞條:

1.parley  

例句:

  1. 商人與種植者就咖啡的價格進行商洽
    Dealers bargain with growers over the price of coffee.

分詞翻譯:

商的英語翻譯:

business; businessman; consult; dealer; discuss; quotient; trade
【計】 Q; QR; quotient

專業解析

"商洽"是漢語中表示協商、洽談的專業術語,其核心含義指雙方或多方通過正式讨論達成共識或協議的過程。根據《現代漢語詞典》(第七版)的定義,該詞強調"以平等姿态進行事務性溝通",常應用于商務、外交等正式場景。

從漢英對照角度分析,《牛津漢英詞典》将其譯為"negotiate"或"hold discussions",體現三個維度特征:

  1. 交互性:要求參與者交換意見(exchange of views),區别于單方面告知
  2. 目的性:以解決具體問題或達成協議為指向(aiming at agreement)
  3. 正式性:多用于書面文件或正式會議記錄(formal documentation)

該詞的語法結構具有特殊性:

在專業領域應用中,《國際貿易術語解釋通則》特别指出,商洽階段應包含"要約-還盤-接受"的基本流程。典型應用場景包括:

主要參考文獻:

  1. 中國社會科學院語言研究所.《現代漢語詞典》[M]. 商務印書館, 2020.
  2. 牛津大學出版社.《牛津高階英漢雙解詞典》[M]. 第9版, 2018.
  3. 國際商會.《國際貿易術語解釋通則2020》[S]. ICC Publishing, 2020.

網絡擴展解釋

“商洽”是一個常用的漢語詞彙,以下是對其含義、用法及語境的詳細解釋:

一、定義與核心含義
“商洽”指雙方或多方就具體事務進行接洽、協商或讨論,以達成共識或解決問題。其核心在于“商議”與“接洽”的結合,常用于正式或事務性場景。

二、詞源與構成

三、使用場景與例句

  1. 商務合作:如“購貨事宜請與供銷科商洽”。
  2. 問題解決:如“共同商洽解決方案”。
  3. 文學應用:魯迅曾用“能為一商洽否?”表達事務協商。

四、近義詞對比
| 近義詞 | 區别 | |--------|------| |協商 | 更強調平等讨論,多用于政策或集體事務 |
|談判 | 側重利益博弈,常用于外交或商業競争 |
|商榷 | 多用于學術或觀點讨論,語氣更委婉 |

五、注意事項

通過以上分析,可更精準地掌握“商洽”的語義邊界與使用規範。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】