月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

why should I是什麼意思,why should I的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 我為什麼

  • 例句

  • Why should I disbelieve her story?

    我為什麼要懷疑她的說法呢?

  • Why should I beggar myself for you?

    我為什麼要為你受窮?

  • Why should I apologize?

    我為什麼要道歉?

  • Why should I say sorry when it's not my fault ?

    不是我的錯為什麼要我道歉?

  • Why should I take the blame for somebody else's mistakes?

    我為什麼要代人受過呢?

  • 專業解析

    “why should I”是英語中常見的疑問短語,由三部分構成:

    1. 疑問詞“why”:用于詢問原因或目的,源自古英語“hwȳ”,對應現代英語的“for what reason”(出于何種原因)。
    2. 情态動詞“should”:表示義務、建議或假設,源自中古英語“scholde”,在此結構中強調對行為合理性的質疑(如“是否應該”)。
    3. 主語“I”:明确指向說話者自身,将問題個人化,常用于對話中表達抵觸或困惑情緒。

    整體含義:該短語用于質疑某項行為或決定的必要性,隱含對邏輯、動機或價值的挑戰。例如:“Why should I trust you?”(我為何要信任你?)不僅詢問理由,還暗含對信任合理性的懷疑。

    使用場景:常見于日常對話、辯論或文學表達,體現說話者的主動性思考。例如英國廣播公司(BBC)英語教學欄目曾分析,該結構在口語中常伴隨反問語氣,用于強化對話的互動性。

    語義延伸:在商業溝通中,該短語可轉化為用戶視角的典型問題,如“Why should I choose this product?”,此時需提供明确的價值主張才能有效回應。

    (注:參考來源為劍橋詞典、牛津學習詞典、BBC Learning English及哈佛商業評論,因平台限制不展示具體鍊接。)

    網絡擴展資料

    “why should I” 是一個英語疑問短語,通常用于表達質疑、反駁或要求對方給出理由。其核心含義是“我為什麼要……?”,帶有不情願、困惑或挑戰的意味。具體分析如下:


    1. 基本結構與用法


    2. 常見語境


    3. 語氣與情感色彩


    4. 同義替換與擴展


    5. 注意事項

    如果需要更具體的分析,建議提供完整句子或上下文,以便進一步解釋!

    别人正在浏覽的英文單詞...

    namelessin characterpantryClifftophabitsOguriphotoshootRizalRTLverbsbuilding upcome to understandhourly ratein escrowsliding tacklesumo wrestlingthink twicetraditional Chinese paintingunder the guise ofamphidiscophoraantipleionartemisiabollwormChlorobiaceaeentochondrostosisfentinacetateHautrageisofluraneLaguruscorrelativity