
英:/'ruːθ/ 美:/'ruːθ/
n. 露絲(女子名);路得;路得記
Justice Ruth Bader Ginsburg, one of the US's top judges and a champion of gender equality, has passed away.
美國最高法院大法官魯斯·巴德·金斯伯格去世,她是美國最頂級的法官之一,也是一位捍衛性别平等的鬥士。
Ruth hit sixty home runs that year.
露絲那一年擊中了60個本壘打。
How about Ruth? Have you heard from her?
露絲怎麼樣了?你有她的消息嗎?
Who do you think should get the job, Ruth or Rose?
你認為誰應該得到這份工作,露絲還是羅斯?
Ruth Nidesand took the surname of her second husband.
露絲·恩德桑喬隨了她第二任丈夫的姓。
It was in this old and primitive way that Martin wooed Ruth.
馬丁就是以這種古老而原始的方式向露絲求愛的。
Ruth是英語中兼具名詞和人名屬性的詞彙,主要包含以下兩層含義:
一、作為普通名詞 表示"憐憫、同情"或"悲傷的情感",常用于文學語境。該詞源自古英語"hrēow"(悲傷),後受希伯來語人名"Ruth"影響演變而來(牛津英語詞典,https://www.oed.com/view/Entry/168907)。例如:"She showed no ruth for the defeated enemy"(她對戰敗的敵人毫無憐憫之心)。
二、作為專有名詞
聖經人物:舊約《路得記》中的核心人物,以忠誠孝順著稱。這位摩押族女子成為大衛王的曾祖母,其故事強調信仰與道德選擇(《聖經·路得記》1:16-17,https://www.biblegateway.com/passage/?search=Ruth+1&version=NIV)。
常見英文名:源自希伯來語"רוּת",含義為"同伴"或"朋友"。美國社會保障局數據顯示,該名在1900-2020年間始終位列女性名前200位(美國社會保障署,https://www.ssa.gov/oact/babynames/)。
文化符號:貝比·魯斯(Babe Ruth)作為美國棒球史上最具影響力的運動員之一,使該名字衍生出"傑出人物"的象征意義(國家棒球名人堂,https://baseballhall.org/hall-of-famers/ruth-babe)。
關于單詞“Ruth”的詳細解釋如下:
名詞含義
Ruth 作為普通名詞時,表示“憐憫”或“悲哀”,屬于古英語用法,現代較少使用。其詞源與“rue”(後悔、悲歎)相關,後綴“-th”構成名詞形式。
例句:
Ruth is always truthful and anything she says will be accredited. (露絲總是誠實,因此她的話會被信任。)
人名含義
Ruth 更常見作女性名字,中文譯作“露絲”或“魯思”,源自希伯來語,意為“朋友、同伴”。在《聖經·舊約》中,路得(Ruth)是大衛王的曾祖母,以忠誠和善良著稱,《路得記》記載了她的故事。
若需進一步了解《路得記》或 Babe Ruth 的詳細事迹,可參考相關權威資料。
purpleexpectantlydedicatedfall in love with sb.aisleaffiliatingAMDascensiveCarmenRaquelsafekeepventingarrive ondying outlong vacationouter suburbssuperiority complextender offeratrophodermatosiscarmustinedetoxicateduroprocinemulphorgookhydrofineimmunostimulantKrecalvinlatticedproteomicsHAMD