月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

gook是什麼意思,gook的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

gook英标

英:/'ɡuːk/ 美:/'ɡuːk/

常用詞典

  • n. 對韓國人,日本人,菲律賓人的蔑稱

  • 例句

  • Beautiful, wow. Gook luck, man.

    很好聽,哇。祝你好運,夥計。

  • A good book is a gook friend.

    一本好書就是一個好朋友。

  • Gook-bye I shall see you again!

    再會,我将再看到你的!

  • Lily: Not at all. Gook luck.

    麗麗:不客氣。祝你好運。

  • I have a job interview. Gook luck.

    我要去面試一份工作。祝你好運。

  • 同義詞

  • n.|Japanese/nippo;對韓國人,日本人,菲律賓人的蔑稱

  • 專業解析

    "gook"是一個英語詞彙,具有複雜的曆史背景和強烈的負面含義。根據牛津英語詞典(Oxford English Dictionary)的記載,該詞最早可追溯至20世紀初的美國軍事用語,最初被用作對菲律賓、韓國、越南等亞洲國家民衆的貶義稱呼。在當代英語中,這個詞被公認為種族主義蔑稱,主要針對亞裔群體,特别是東亞裔人士。

    語言學研究顯示,這個詞的污名化過程與20世紀的戰争史密切相關。美國國家曆史博物館(National Museum of American History)的檔案資料表明,在朝鮮戰争和越南戰争期間,這個詞被美軍士兵廣泛使用,逐漸演變為系統性種族歧視的符號。美國心理學會(APA)的研究指出,這類種族污名化語言會對少數族裔的心理健康造成持久傷害。

    在跨文化溝通中,反诽謗聯盟(ADL)等組織明确指出,使用這類帶有殖民主義色彩的曆史貶義詞,會嚴重破壞社會凝聚力。現代語言規範建議,在涉及種族議題時應采用"Asian American"(亞裔美國人)或具體國家稱謂(如Korean American)等尊重性表述。

    網絡擴展資料

    "Gook" 是一個具有複雜背景和争議性的英語詞彙,其含義需結合語境謹慎理解:

    1. 主要釋義(貶義)
    該詞通常作為對東亞或東南亞人(尤其是韓國人、日本人、菲律賓人)的蔑稱,帶有種族歧視色彩。例如在越南戰争期間,美軍曾用此詞貶稱北越士兵。

    2. 次要釋義(非貶義)
    部分詞典标注其可指代粘性物質(如污泥、黏液等),但此用法較罕見且易引發歧義。

    3. 使用建議
    由于該詞長期與種族歧視關聯,日常交流中應避免使用。在涉及曆史或語言學讨論時,需明确标注其貶義屬性,以促進尊重性溝通。

    補充說明
    部分低權威性網頁(如、5)的例句存在明顯錯誤(如将"good"誤拼為"gook"),需注意甄别信息可靠性。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    unimportantlutequestmishapderived fromreversionuntappedmasteryEPAlysingnessrivaledsavoriesttranscendingcycle timedisulfide bondendow withSeven SistersSingapore Airlinessoft pillowuncertainty relationverbal abuseAmericaniseanticoagulinaquametrybiocatalyzerdivaricateisoalchorninelininoptical waveguide